Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cachée, couverte
adoperta
Última atualização: 2018-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et en satisfaisant au devoir de rectitude, tu découvrira la pierre cachée
rectificandoque
Última atualização: 2018-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle est cachée aux yeux de tout vivant, elle est cachée aux oiseaux du ciel.
abscondita est ab oculis omnium viventium volucres quoque caeli late
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
visite l'intérieur de la terre et en rectifiant tu trouveras la pierre cachée
visita interiora terrae rectificando invenies occultum lapidem
Última atualização: 2022-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vous êtes la lumière du monde. une ville située sur une montagne ne peut être cachée;
vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posit
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous prêchons la sagesse de dieu, mystérieuse et cachée, que dieu, avant les siècles, avait destinée pour notre gloire,
sed loquimur dei sapientiam in mysterio quae abscondita est quam praedestinavit deus ante saecula in gloriam nostra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nulle créature n`est cachée devant lui, mais tout est à nu et à découvert aux yeux de celui à qui nous devons rendre compte.
et non est ulla creatura invisibilis in conspectu eius omnia autem nuda et aperta sunt oculis eius ad quem nobis serm
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mais la parure intérieure et cachée dans le coeur, la pureté incorruptible d`un esprit doux et paisible, qui est d`un grand prix devant dieu.
sed qui absconditus cordis est homo in incorruptibilitate quieti et modesti spiritus quod est in conspectu dei locuple
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nulle beauté, dans la thessalie, n'effaça celle de coronis ; larisse l'avait vue naître. dieu de delphes, tu l'aimas, tant qu'elle fut fidèle, ou du moins sans surveillants indiscrets. mais l'oiseau qui t'est consacré découvrit son inconstance, et voulut la révéler. inexorable témoin d'une faute cachée, il se hâtait de voler vers son maître. la corneille babillarde le suit à tire d'aile ; elle veut savoir le sujet de son voyage ; et l'ayant appris : "ton zèle est indiscret, dit ell
nec forma coronidis in thessalia facta est; larisse natum viderat. deum delphi, quam diu fida fuit, aut certe sine episcopis indiscretis, dilexisti. at tibi dicata avis inconstantiam reperit, et revelare voluit. inexorabilis testis culpae occultae, ad dominum properat fugere. cornicula loquax illum sequitur ictu ala; quae scire cupit the subject of iter suum ; quo cognito "zelus tuus indiscrete est," inquit;
Última atualização: 2022-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível