A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
commencer
vera incessu patuit dea
Última atualização: 2022-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
commencer à aimer
amascere
Última atualização: 2013-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
commencer à être du gout
allubescere
Última atualização: 2011-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
commencer à avoir du goût
allubescere
Última atualização: 2011-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
trois bavard: commencer par loq
tres bavard : commence par loq
Última atualização: 2019-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
étant enlevé pour commencer exclamando
quin abreptus exordiar exclamando: felicem ecclesiae, felicem regno, felicem nobis omnibus solem!
Última atualização: 2019-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de commencer (concevoir) un long espoir.
inchoare longam spem.
Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
à commencer par socrate, leur père et leur chef
ab illo fonte et capite socrate
Última atualização: 2010-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cha commencer à la résistance à l'os de l'air dron
sum chaos confu dio dron principia
Última atualização: 2020-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il désirait vivement une guerre nouvelle où sa valeur pût commencer à briller
bellum novum exoptabat ubi virtus enitescer posset
Última atualização: 2010-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c`était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.
et dies erat parasceves et sabbatum inlucesceba
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
commencer une querelle, c`est ouvrir une digue; avant que la dispute s`anime, retire-toi.
qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deseri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
commence avec moi, ma flûte ,
incipe mecum, mea tibia
Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência: