Você procurou por: et tout va bien (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

et tout va bien

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

tout va bien

Latim

et est finis

Última atualização: 2022-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et tout crime

Latim

et quidquid nefas

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

vous enculer et tout

Latim

vita mulieris virum ultro rebel : puer eius

Última atualização: 2021-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tout va s'enflammer

Latim

ite inflammate omnia

Última atualização: 2020-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et tout ce que les romains

Latim

atque quaecumque romani

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et, tout ce qui a été fait

Latim

et, quidquid gestum est

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et tout-autant de serviteurs

Latim

totidemque ministri

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

vanité des vanités et tout est vanité. de facto comment ca va?

Latim

vanitas vanitarum et omnia vanitas. de facto. quomo do vales?

Última atualização: 2021-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

crois en toi crois en dieu et tout devient possible

Latim

credo in deum, et vos eritis omnia possibilia sunt

Última atualização: 2020-02-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et toutes les nations,

Latim

nationesque ,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et toutes les différentes longueurs

Latim

quousque tandem

Última atualização: 2022-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si tu va bien, c'est bien; quant a moi, je vais bien

Latim

si vales, bene est; ego valeo

Última atualização: 2018-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le roi et tout israël avec lui offrirent des sacrifices devant l`Éternel.

Latim

igitur rex et omnis israhel cum eo immolabant victimas coram domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le roi hérode, ayant appris cela, fut troublé, et tout jérusalem avec lui.

Latim

audiens autem herodes rex turbatus est et omnis hierosolyma cum ill

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le corbeau et toutes ses espèces;

Latim

et omne corvini generis in similitudinem sua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et ce spectacle était si terrible que moïse dit: je suis épouvanté et tout tremblant!

Latim

et ita terribile erat quod videbatur moses dixit exterritus sum et tremebundu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il retient les eaux et tout se dessèche; il les lâche, et la terre en est dévastée.

Latim

si continuerit aquas omnia siccabuntur et si emiserit eas subvertent terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et il dit: pourquoi veux-tu aller aujourd`hui vers lui? ce n`est ni nouvelle lune ni sabbat. elle répondit: tout va bien.

Latim

qui ait illi quam ob causam vadis ad eum hodie non sunt kalendae neque sabbatum quae respondit val

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

maudit soit celui qui couche avec une bête quelconque! -et tout le peuple dira: amen!

Latim

maledictus qui dormit cum omni iumento et dicet omnis populus ame

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et tout en criant « theseus » les roches creuses, si souvent je vais placer l'appel

Latim

interea toto clamenti litore "theseu!" reddebant nomen concava saxa tuum et quotiens ego te, totiens locus ipse vocabat: ipse locus miserae ferre volebat opem

Última atualização: 2020-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,772,808,708 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK