Você procurou por: eurent (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

eurent

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

ils eurent loué

Latim

laudeverint

Última atualização: 2015-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et eurent commencé

Latim

et cœperunt

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ils l'eurent apporté là,

Latim

attulerunt quo,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

après qu'ils eurent appris

Latim

postea quam intellexerunt

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

après qu'ils eurent apporté à rome

Latim

quum attulissent romam

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et qu'ils l'eurent mis-en-place

Latim

constituerunt

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ses amis eurent de la peine à l'empêcher de…

Latim

vix cohibuere amici, quominus…

Última atualização: 2012-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ils eurent dans leur héritage: beer schéba, schéba, molada,

Latim

eorum in medio possessionis filiorum iuda bersabee et sabee et molad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

eurent été faits mieux-informés (eurent été avertis)

Latim

facti sunt certiores

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

david était le plus jeune. et lorsque les trois aînés eurent suivi saül,

Latim

david autem erat minimus tribus ergo maioribus secutis saule

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

leurs paroles eurent l`assentiment de hamor et de sichem, fils de hamor.

Latim

placuit oblatio eorum emor et sychem filio eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

quand ils le virent, ils se prosternèrent devant lui. mais quelques-uns eurent des doutes.

Latim

et videntes eum adoraverunt quidam autem dubitaverun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

lorsque les hommes eurent commencé à se multiplier sur la face de la terre, et que des filles leur furent nées,

Latim

cumque coepissent homines multiplicari super terram et filias procreassen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

car les filles de manassé eurent un héritage parmi ses fils, et le pays de galaad fut pour les autres fils de manassé.

Latim

filiae enim manasse possederunt hereditatem in medio filiorum eius terra autem galaad cecidit in sortem filiorum manasse qui reliqui eran

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

après qu`ils les eurent amenés en présence du sanhédrin, le souverain sacrificateur les interrogea en ces termes:

Latim

et cum adduxissent illos statuerunt in concilio et interrogavit eos princeps sacerdotu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

quand ils eurent évangélisé cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à lystre, à icone et à antioche,

Latim

confirmantes animas discipulorum exhortantes ut permanerent in fide et quoniam per multas tribulationes oportet nos intrare in regnum de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il mit alors les pains devant eux; et ils mangèrent et en eurent de reste, selon la parole de l`Éternel.

Latim

posuit itaque coram eis qui comederunt et superfuit iuxta verbum domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et, après qu`ils eurent accompli tout ce qui est écrit de lui, ils le descendirent de la croix et le déposèrent dans un sépulcre.

Latim

cumque consummassent omnia quae de eo scripta erant deponentes eum de ligno posuerunt in monument

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

eurent recours à la ruse, et se mirent en route avec des provisions de voyage. ils prirent de vieux sacs pour leurs ânes, et de vieilles outres à vin déchirées et recousues,

Latim

et callide cogitantes tulerunt sibi cibaria saccos veteres asinis inponentes et utres vinarios scissos atque consuto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ceux de juda s`étant retournés eurent à combattre devant et derrière. ils crièrent à l`Éternel, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes.

Latim

respiciensque iudas vidit instare bellum ex adverso et post tergum et clamavit ad dominum ac sacerdotes tubis canere coeperun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,790,469,090 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK