Você procurou por: expiation (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

expiation

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

expiation pour eux,

Latim

octob

Última atualização: 2019-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et aucune expiation

Latim

nullaque piacula

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

un bouc, pour le sacrifice d`expiation;

Latim

hircumque pro peccat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

que personne ne nous fera l'expiation pour lui,

Latim

postea si fecerit, nemo nostrum pro illo rogabit

Última atualização: 2020-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l`expiation pour lui et pour sa maison.

Latim

cumque obtulerit vitulum et oraverit pro se et pro domo su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous offrirez un bouc en sacrifice d`expiation, afin de faire pour vous l`expiation.

Latim

et hircum pro peccato qui offertur in expiationem popul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

s`il offre un agneau en sacrifice d`expiation, il offrira une femelle sans défaut.

Latim

sin autem de pecoribus obtulerit victimam pro peccato ovem scilicet inmaculata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pendant sept jours, on fera l`expiation et la purification de l`autel, on le consacrera.

Latim

septem diebus expiabunt altare et mundabunt illud et implebunt manum eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

aaron s`approcha de l`autel, et il égorgea le veau pour son sacrifice d`expiation.

Latim

statimque aaron accedens ad altare immolavit vitulum pro peccato su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l`expiation pour lui et pour sa maison. il égorgera son taureau expiatoire.

Latim

his rite celebratis offeret vitulum et rogans pro se et pro domo sua immolabit eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce qui s`est fait aujourd`hui, l`Éternel a ordonné de le faire comme expiation pour vous.

Latim

sicut et inpraesentiarum factum est ut ritus sacrificii conpleretu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous offrirez un bouc en sacrifice d`expiation, outre l`holocauste perpétuel, l`offrande et la libation.

Latim

et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il posera sa main sur la tête de l`holocauste, qui sera agréé de l`Éternel, pour lui servir d`expiation.

Latim

ponetque manus super caput hostiae et acceptabilis erit atque in expiationem eius proficien

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car en ce jour on fera l`expiation pour vous, afin de vous purifier: vous serez purifiés de tous vos péchés devant l`Éternel.

Latim

in hac die expiatio erit vestri atque mundatio ab omnibus peccatis vestris coram domino mundabimin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il posera sa main sur la tête de la victime, qu`il égorgera en sacrifice d`expiation dans le lieu où l`on égorge les holocaustes.

Latim

ponet manum super caput eius et immolabit eam in loco ubi solent holocaustorum caedi hostia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dans le vestibule de la porte se trouvaient de chaque côté deux tables, sur lesquelles on devait égorger l`holocauste, le sacrifice d`expiation et le sacrifice de culpabilité.

Latim

et in vestibulo portae duae mensae hinc et duae mensae inde ut immoletur super eas holocaustum et pro peccato et pro delict

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il en est du sacrifice de culpabilité comme du sacrifice d`expiation; la loi est la même pour ces deux sacrifices: la victime sera pour le sacrificateur qui fera l`expiation.

Latim

sicut pro peccato offertur hostia ita et pro delicto utriusque hostiae lex una erit ad sacerdotem qui eam obtulerit pertinebi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

aaron leva ses mains vers le peuple, et il le bénit. puis il descendit, après avoir offert le sacrifice d`expiation, l`holocauste et le sacrifice d`actions de grâces.

Latim

et tendens manum contra populum benedixit eis sicque conpletis hostiis pro peccato et holocaustis et pacificis descendi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,724,572,448 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK