Você procurou por: faible d'esprit quand même (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

faible d'esprit quand même

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

faible d'esprit

Latim

Última atualização: 2021-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

quand même

Latim

etiamsi

Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

mais quand même

Latim

sed etiam

Última atualização: 2022-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ni, quand même gyas

Latim

nec, si gyas

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

quand même aucune pièce d'argenterie

Latim

etiamsi nihil argenti

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

si (quand même) tu apaiserais, ami,

Latim

si places, amice,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

un ami dans le besoin, est un ami quand même.

Latim

amicus certus in re incerta cernitur.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il n`a égard à aucune rançon, et il est inflexible, quand même tu multiplierais les dons.

Latim

nec adquiescet cuiusquam precibus nec suscipiet pro redemptione dona plurim

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

avez-vous reçu le saint esprit, quand vous avez cru? ils lui répondirent: nous n`avons pas même entendu dire qu`il y ait un saint esprit.

Latim

dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et quand même je me glorifierais un peu trop de l`autorité que le seigneur nous a donnée pour votre édification et non pour votre destruction, je ne saurais en avoir honte,

Latim

nam et si amplius aliquid gloriatus fuero de potestate nostra quam dedit dominus in aedificationem et non in destructionem vestram non erubesca

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

si tu vas avec eux, quand même tu ferais au combat des actes de vaillance, dieu te fera tomber devant l'ennemi, car dieu a le pouvoir d`aider et de faire tomber.

Latim

quod si putas in robore exercitus bella consistere superari te faciet deus ab hostibus dei quippe est et adiuvare et in fugam verter

Última atualização: 2013-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et abraham lui dit: s`ils n`écoutent pas moïse et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader quand même quelqu`un des morts ressusciterait.

Latim

ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

que personne, après avoir entendu les paroles de cette alliance contractée avec serment, ne se glorifie dans son coeur et ne dise: j`aurai la paix, quand même je suivrai les penchants de mon coeur, et que j`ajouterai l`ivresse à la soif.

Latim

cumque audierit verba iuramenti huius benedicat sibi in corde suo dicens pax erit mihi et ambulabo in pravitate cordis mei et adsumat ebria sitiente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,781,279,211 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK