Você procurou por: je porterai le verbe (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

je porterai le verbe

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

je porterai le feu

Latim

ignem feram

Última atualização: 2013-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ici, c'est le verbe de dieu

Latim

hic est verbum dei

Última atualização: 2015-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au début est le verbe et le verbe est dieu

Latim

in principio verbum, et verbum

Última atualização: 2015-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au début, il est verbe et le verbe est dieu

Latim

in principio, verbum est et verbum dei est

Última atualização: 2015-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le verbe s'est fait chair, le verbe s'est fait pain

Latim

verbum panis factum est

Última atualização: 2022-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au commencement était le verbe et le verbe était avec dieu et le verbe était dieu.

Latim

in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je porterai son écrit sur mon épaule, je l`attacherai sur mon front comme une couronne;

Latim

ut in umero meo portem illum et circumdem illum quasi coronam mih

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je porterai ma main sur toi, je fondrai tes scories, comme avec de la potasse, et j`enlèverai toutes tes parcelles de plomb.

Latim

et convertam manum meam ad te et excoquam ad purum scoriam tuam et auferam omne stagnum tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c’est une nuit brillante d’étoiles  (dépend du contexte)  le verbe est suggéré et « la nuit » en un cod

Latim

noctem sideribus inlustrem

Última atualização: 2020-04-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

toutes ces choses, ma main les a faites, et toutes ont reçu l`existence, dit l`Éternel. voici sur qui je porterai mes regards: sur celui qui souffre et qui a l`esprit abattu, sur celui qui craint ma parole.

Latim

omnia haec manus mea fecit et facta sunt universa ista dicit dominus ad quem autem respiciam nisi ad pauperculum et contritum spiritu et trementem sermones meo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,028,732 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK