Você procurou por: le beau temps (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

le beau temps

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

beau temps

Latim

aethra

Última atualização: 2014-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

le beau roi

Latim

proserpinam rapuit

Última atualização: 2021-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le beau marquet

Latim

pytilia melba

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

le vrai et le beau

Latim

verum atque decens

Última atualização: 2010-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

le beau appartient au petit nombre

Latim

: pulchrum est paucorum hominum

Última atualização: 2020-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

par le beau est son nez, mais une alliance est

Latim

neque pulcher est nasus eius,sed foedus est

Última atualização: 2021-04-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne sont-ce pas eux qui outragent le beau nom que vous portez?

Latim

nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

enfin conduire à la déesse diana a tiré le beau gosse juste à droite.

Latim

tandem ad deae

Última atualização: 2021-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

eh bien ! c' est un homme qui mérite d' être connu de ceux même qui le fréquentent le moins intimement , tant la volonté de dieu et l' oeuvre de la nature se sont associés pour combler sa personne des dons de la suprême perfection : telles sont ses moeurs que l' envie même qui s' attache aux trônes ne saurait en rien frustrer des louanges qu' elles méritent. sidoine apollinaire , lettres , livre i , ii ; à agricola , fils d' avitus , empereur en 455 , sur théodoric ii, roi des wisigoths de 453 à 466. agricola est le beau - frère de sidoine.

Latim

igitur vir est et illis dignus agnosci qui eum minus familiariter intuentur : ita personam suam deus arbiter et ratio naturae consummatae felicitatis dote sociata cumulaverunt ; mores autem hujuscemodi , ut laudibus eorum nihil ne regni quidem defrudet invidia.

Última atualização: 2013-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,782,376,768 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK