Você procurou por: mon dieu vien je besoin de toi (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

mon dieu vien je besoin de toi

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

j'ai besoin de toi

Latim

ego te faciam principem immortalem, mundi auctorem, et sapientissimum vir

Última atualização: 2023-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que dirai-je (ai-je besoin de dire)

Latim

quid loquar

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

je rends continuellement grâces à mon dieu, faisant mention de toi dans mes prières,

Latim

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

l`oeil ne peut pas dire à la main: je n`ai pas besoin de toi; ni la tête dire aux pieds: je n`ai pas besoin de vous.

Latim

non potest dicere oculus manui opera tua non indigeo aut iterum caput pedibus non estis mihi necessari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

qu`ai-je besoin de l`encens qui vient de séba, du roseau aromatique d`un pays lointain? vos holocaustes ne me plaisent point, et vos sacrifices ne me sont point agréables.

Latim

ut quid mihi tus de saba adfertis et calamum suave olentem de terra longinqua holocaustomata vestra non sunt accepta et victimae vestrae non placuerunt mih

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

mais le roi dit à aravna: non! je veux l`acheter de toi à prix d`argent, et je n`offrirai point à l`Éternel, mon dieu, des holocaustes qui ne me coûtent rien. et david acheta l`aire et les boeufs pour cinquante sicles d`argent.

Latim

cui respondens rex ait nequaquam ut vis sed emam pretio a te et non offeram domino deo meo holocausta gratuita emit ergo david aream et boves argenti siclis quinquagint

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,776,957,845 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK