Você procurou por: reste vrai envers ton coeur (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

reste vrai envers ton coeur

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

suis ton coeur

Latim

sequere cor tuum

Última atualização: 2018-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

écoute ton coeur

Latim

tuum sequere cor

Última atualização: 2018-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

un coeur selon ton coeur

Latim

lavdemvs et superex altemvs

Última atualização: 2014-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bannis la crainte de ton coeur

Latim

excute corde metum

Última atualização: 2010-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

lave ton coeur comme on lave un vetement

Latim

interpretatio

Última atualização: 2013-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

quelle tristesse s'empare de ton coeur?

Latim

quae aegritudo mentem attemptat tuam?

Última atualização: 2014-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

si les prières ne peuvent toucher ton coeur de fer

Latim

quod si forte preces praecordia ferrea tangunt

Última atualização: 2014-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

car là ou est ton trésor, là aussi sera ton coeur

Latim

ubi enim thesaurus vester est ibi est vester cor

Última atualização: 2013-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car là où est ton trésor, là aussi sera ton coeur.

Latim

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

Última atualização: 2013-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour toi, dirige ton coeur vers dieu, Étends vers lui tes mains,

Latim

tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

lie-les constamment sur ton coeur, attache-les à ton cou.

Latim

liga ea in corde tuo iugiter et circumda gutturi tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la mort d'un homme à la fois si éminent et si cher à ton coeur

Latim

cum summi viri, tum amicissimi mors

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anonymous

Francês

Écoute, mon fils, et sois sage; dirige ton coeur dans la voie droite.

Latim

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anonymous

Francês

car la sagesse viendra dans ton coeur, et la connaissance fera les délices de ton âme;

Latim

si intraverit sapientia cor tuum et scientia animae tuae placueri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anonymous

Francês

garde ton coeur plus que toute autre chose, car de lui viennent les sources de la vie.

Latim

omni custodia serva cor tuum quia ex ipso vita procedi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anonymous

Francês

ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, et ne te laisse pas séduire par ses paupières.

Latim

non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum nec capiaris nutibus illiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anonymous

Francês

et ma lettre que voici n'est pas rédigée de façon que je veuille que tu sois dur envers ton entourage

Latim

nec haec oratio mea est ejusmodi ut te in tuos durum esse velim

Última atualização: 2010-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ton coeur t`entraîne-t-il, et que signifie ce roulement de tes yeux?

Latim

quid te elevat cor tuum et quasi magna cogitans adtonitos habes oculo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ne te réjouis pas de la chute de ton ennemi, et que ton coeur ne soit pas dans l`allégresse quand il chancelle,

Latim

cum ceciderit inimicus tuus ne gaudeas et in ruina eius ne exultet cor tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

qu`ils ne s`éloignent pas de tes yeux; garde-les dans le fond de ton coeur;

Latim

ne recedant ab oculis tuis custodi ea in medio cordis tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,800,391,680 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK