Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
les jeunes filles ne se taisent pas mais elles répondent: la ferme n est pas ancienne, mais nouvelle
puella non tacent, sed respondent: villa non antigua, sed nova est
Última atualização: 2015-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les dames ne se taisent pas, mais elles répondent ' nous aimons l'italie et la grèce.
matronae non tacent, sed respondent 'italiam et graeciam amamus.
Última atualização: 2015-10-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d`y parler; mais qu`elles soient soumises, selon que le dit aussi la loi.
mulieres in ecclesiis taceant non enim permittitur eis loqui sed subditas esse sicut et lex dici
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous disions donc : " supposons un être en qui fasse silence le tumulte de la chair , et les images de la terre , de l' eau , de l' air , et aussi des cieux ; en qui l' âme elle - même se taise , et se dépasse en ne songeant plus à soi ; en qui se taisent pareillement les songes , les révélations , toute langue , tout signe , tout ce qui ne naît que pour disparaître ; oui , supposons le total silence de toutes ces choses ( car , à qui les écoute , elles disent ... saint augustin , les confessions , liber nonus , livre neuf , x , 25 .
dicebamus ergo : " si cui sileat tumultus carnis , sileant phantasiae terrae et aquarum et aeris , sileant et poli et ipsa sibi anima sileat et transeat se non se cogitando , sileant somnia et imaginariae revelationes , omnis lingua et omne signum et quidquid transeundo fit si cui sileat omnino __ quoniam si quis audiat , dicunt haec omnia
Última atualização: 2013-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível