Você procurou por: tite live (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

tite-live

Latim

livius

Última atualização: 2012-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

live

Latim

vivat semper vivat

Última atualização: 2015-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

live free

Latim

libero vivunt

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

able to live

Latim

vivere posse

Última atualização: 2022-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

live and learn

Latim

vivere et discere

Última atualização: 2022-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

i live for lives

Latim

vivo ego, quia vivit

Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

to live is to fight

Latim

vivere militare est

Última atualização: 2018-01-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

will we live and move and have

Latim

in ea vivimus et movemur et sumus

Última atualização: 2021-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

he who shall live shall see

Latim

quis est homo qui vivet, et non videbit mortem

Última atualização: 2022-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

"he who hopes to live, the dead must escape?"

Latim

''speranti vivendum, defunti defecandum'

Última atualização: 2022-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

grâces soient rendues à dieu de ce qu`il a mis dans le coeur de tite le même empressement pour vous;

Latim

gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ainsi, pour ce qui est de tite, il est notre associé et notre compagnon d`oeuvre auprès de vous; et pour ce qui est de nos frères, ils sont les envoyés des Églises, la gloire de christ.

Latim

sive pro tito qui est socius meus et in vos adiutor sive fratres nostri apostoli ecclesiarum gloriae christ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,765,720 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK