Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il leur dénonce leurs oeuvres, leurs transgressions, leur orgueil;
indicabit eis opera eorum et scelera eorum quia violenti fuerin
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mes transgressions sont scellées en un faisceau, et tu imagines des iniquités à ma charge.
signasti quasi in sacculo delicta mea sed curasti iniquitatem mea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je les ai traités selon leurs souillures et leurs transgressions, et je leur ai caché ma face.
iuxta inmunditiam eorum et scelus feci eis et abscondi faciem meam ab illi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
celui qui cache ses transgressions ne prospère point, mais celui qui les avoue et les délaisse obtient miséricorde.
qui abscondit scelera sua non dirigetur qui confessus fuerit et reliquerit ea misericordiam consequetu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car nos transgressions sont nombreuses devant toi, et nos péchés témoignent contre nous; nos transgressions sont avec nous, et nous connaissons nos crimes.
multiplicatae sunt enim iniquitates nostrae coram te et peccata nostra responderunt nobis quia scelera nostra nobiscum et iniquitates nostras cognovimu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
s`il ouvre les yeux et se détourne de toutes les transgressions qu`il a commises, il vivra, il ne mourra pas.
considerans enim et avertens se ab omnibus iniquitatibus suis quas operatus est vita vivet et non morietu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toutes les transgressions qu`il a commises seront oubliées; il vivra, à cause de la justice qu`il a pratiquée.
omnium iniquitatum eius quas operatus est non recordabor in iustitia sua quam operatus est vive
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.
delevi ut nubem iniquitates tuas et quasi nebulam peccata tua revertere ad me quoniam redemi t
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le jour où je punirai israël pour ses transgressions, je frapperai sur les autels de béthel; les cornes de l`autel seront brisées, et tomberont à terre.
quia in die cum visitare coepero praevaricationes israhel super eum visitabo et super altaria bethel et amputabuntur cornua altaris et cadent in terra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse ni de mes transgressions; souviens-toi de moi selon ta miséricorde, a cause de ta bonté, ô Éternel!
ut audiam vocem laudis et enarrem universa mirabilia tu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils confesseront leurs iniquités et les iniquités de leurs pères, les transgressions qu`ils ont commises envers moi, et la résistance qu`ils m`ont opposée,
donec confiteantur iniquitates suas et maiorum suorum quibus praevaricati sunt in me et ambulaverunt ex adverso mih
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions; je les retirerai de tous les lieux qu`ils ont habités et où ils ont péché, et je les purifierai; ils seront mon peuple, et je serai leur dieu.
neque polluentur ultra in idolis suis et abominationibus suis et in cunctis iniquitatibus suis et salvos eos faciam de universis sedibus suis in quibus peccaverunt et mundabo eos et erunt mihi populus et ego ero eis deu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: