A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
roquette
rukolas salāti
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
roquette sauvage
Šaurlapu divsēkle
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
roquette, rucola
sējas pazvērītes, rukola salāti
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
roquette, rucola (roquette sauvage)
sējas pazvērītes, rukola salāti (Šaurlapu divsēkle)
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une roquette à envoyer hors du plateauname
raķete, ko palaist no laukumaname
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
le conseil déplore que les tirs de roquette persistent.
padome pauž nožēlu par to, ka turpinās raķešu uzbrukumi.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
roquette, rucola (roquette sauvage (diplotaxis spp.))
sējas pazvērītes, rukolas salāti (Šaurlapu divsēkle (diplotaxis spp.))
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cakile maritima extract est un extrait de la roquette de mer, cakile maritima, brassicacées
cakile maritima extract ir ekstrakts no jūrmalas šķēpenēm cakile maritima (brassicaceae)
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eruca sativa extract est un extrait des feuilles de la roquette cultivée, eruca sativa, crucifères
eruca sativa extract ir ekstrakts no žodzenes eruca sativa (brassicaceae) lapām
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
roquette italia s.p.a., cassano spinola, italie, et sociétés de vente liées
roquette italia s.p.a., cassano spinola, itālija, un saistītie pārdošanas uzņēmumi;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il demande l'arrêt total des attaques à la roquette visant israël, ainsi que de toutes les autres formes de violence.
padome aicina pilnībā apturēt raķešu raidīšanu izraēlas virzienā un visas citas vardarbības formas.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
f. considérant que les forces gouvernementales ont continué à utiliser des aéronefs, notamment des hélicoptères armés de roquettes et des avions antonov ou mig, en violation de l'accord de cessez-le-feu, pour soutenir les milices qui combattent au sol et pour terroriser les civils vivant dans les villages et dans les camps pour personnes déplacées à l'intérieur du soudan, en évoluant en rase-mottes et même en tirant; que sa délégation a pu observer deux impacts récents dus à des roquettes tirées vers le sol à partir d'hélicoptères, près du village de gallab, dans le nord darfour, dans une zone contrôlée par l'als,
f. tā kā valdības spēki, pārkāpjot nolīgumu par uguns pārtraukšanu, turpināja izmantot tādas lidmašīnas kā, piemēram, raķešu helikopterus un antonov un mig tipa lidaparātus, lai atbalstītu milicijas cīņas uz zemes un terorizētu civiliedzīvotājus ciemos un valsts iekšienē pārvietoto personu nometnēs, veicot zemus lidojumus un pat apšaudot iedzīvotājus; tā kā parlamenta delegācija bija lieciniece divu helikopteru raķešu nesenas apšaudes sekām uz zemes netālu no galabas ciema ziemeļdārfūrā slm/a kontrolētajā teritorijā,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: