A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-vu la convention pour la prévention et la répression du crime de génocide, adoptée le 9 décembre 1948,
-atsižvelgdamas į 1948 m. gruodžio 9 d. priimtą konvenciją dėl kelio užkirtimo genocido nusikaltimui ir baudimo už jį,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
par sa présence lors de la commémoration du génocide de srebrenica en juillet, le premier ministre a envoyé un message positif.
svarus signalas buvo ministro pirmininko dalyvavimas srebrenicos genocido atminimo dienoje liepos mėn.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apologie, négation ou banalisation grossière publiques des crimes de génocide, crimes contre l’humanité et crimes de guerre
viešas pritarimas genocidui, nusikaltimams žmoniškumui ir karo nusikaltimams, atsisakymas šiuos nusikaltimus pripažinti ar didelis jų menkinimas
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans ses rapports, il a par exemple dénoncé le génocide au darfour, les violations des libertés en chine et les crimes commis en tchétchénie.
tokiose ataskaitose jis pranešė, pavyzdžiui, apie genocidą darfūre, laisvių pažeidimus kinijoje ir nusikaltimus Čečėnijoje.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre
europos institucijų tinklas ryšiams dėl už genocido nusikaltimus, nusikaltimus žmoniškumui ir karo nusikaltimus atsakingų asmenų palaikyti
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la commission a soutenu fermement la résolution16 du parlement européen sur l’antitziganisme et la reconnaissance par l’ue de la journée de commémoration du génocide des roms.
komisija aktyviai rėmė europos parlamento rezoliuciją16 dėl kovos su priešiškumu romams ir es pripažintą romų genocido atminties dieną.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alors que la guerre et un atroce génocide continuaient de sévir en ex-yougoslavie, l’antimilitarisme et le pacifisme demeuraient au centre des préoccupations des verts.
Žaliųjų nariai labai aktyviai dalyvavo konvente, kuriame buvo parengtas pagrindinių teisių chartijos projektas, o vėliau europos konvente, kuriame buvo sukurtas europos konstitucijos projektas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les gouvernements souverains doivent assumer la responsabilité des conséquences de leurs actions et ont le devoir commun de protéger les populations contre le génocide, les crimes de guerre, le nettoyage ethnique et les crimes contre l’humanité.
nepriklausomos vyriausybės turi prisiimti atsakomybę už savo veiksmų pasekmes ir kartu prisiimti atsakomybę, siekdamos apsaugoti gyventojus nuo genocido, karo nusikaltimų, etninio valymo ir nusikaltimų žmoniškumui.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
39. invite la turquie à promouvoir le processus de réconciliation avec le peuple arménien en reconnaissant le génocide commis contre les arméniens comme le demandaient les résolutions antérieures du parlement européen concernant le statut de candidat de la turquie (du 18 juin 1987 au 1er avril 2004);
39. ragina turkiją skatinti susitaikymo su armėnų tauta procesą pripažįstant vykdžius genocidą armėnų tautos atžvilgiu, kaip pareikšta ankstesnėse (nuo 1987 m. birželio 18 d. iki 2004 m. balandžio 1 d.) europos parlamento rezoliucijose, susijusiose su turkijos kandidatės statusu;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(11) le conseil a approuvé, le 13 juin 2002, la décision 2002/494/jai portant création d'un réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre(3). les États membres devraient veiller à ce que les ressources offertes par les points de contact soient pleinement utilisées afin que la coopération entre les autorités internationales compétentes s'en trouve facilitée.
(11) 2002 m. birželio 13 d. taryba priėmė sprendimą 2002/494/tvr, įsteigiantį europos institucijų tinklą ryšiams dėl už genocidą, nusikaltimus žmoniškumui ir karo nusikaltimus atsakingų asmenų palaikyti [3]. valstybės narės turėtų užtikrinti, kad būtų tinkamai naudojamasi institucijomis ryšiams palaikyti siekiant sudaryti palankias sąlygas kompetentingų tarptautinių institucijų bendradarbiavimui.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: