Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
n) connectivité omniprésente;
n) visur esantis ryšys;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
n) la connectivité omniprésente;
n) visur esantis ryšys;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
connectivité omniprésente et illimitée
visuotinė galimybė nevaržomai prisijungti prie tinklo
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
numérisation omniprésente et envahissante;
plačiai paplitęs skaitmeninimas;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.1 la connectivité à haut débit omniprésente doit être intégrée dans la définition du service universel5.
2.1 Į universaliųjų paslaugų apibrėžtį5 būtina įtraukti visur prieinamą spartųjį ryšį.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sans une connectivité omniprésente à très haute capacité, une part importante du capital humain du marché unique reste inexploitable.
jei nėra visuotinės galimybės nevaržomai prisijungti prie itin aukšto pralaidumo tinklo, didelė žmogiškojo kapitalo dalis bendrojoje rinkoje lieka nepanaudota.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une communication sur le respect de la vie privée et la confiance dans la société de l’information omniprésente est en préparation.
rengiamas komunikatas dėl privatumo ir pasitikėjimo universalioje informacinėje visuomenėje.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.1 la connectivité à haut débit omniprésente doit être intégrée dans la définition du service universel5 et dotée de mécanismes de financement adéquats.
2.1 Į universaliųjų paslaugų apibrėžtį5 būtina įtraukti visur prieinamą spartųjį ryšį, be to turi būti nustatytos tinkamos finansavimo priemonės.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commission prépare à cet effet une stratégie anticipative sur le respect de la vie privée et la confiance dans la société de l’information omniprésente.
todėl komisija rengia toliaregišką privatumo ir pasitikėjimo universalioje informacinėje visuomenėje strategiją.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en outre, les temps d'attente pour les formalités de dédouanement à l'entrée et à la sortie sont longs et la corruption est omniprésente.
be to, įvažiuojant ir išvažiuojant dažnai tenka ilgai laukti dėl muitinės formalumų, taip pat čia visur nepaprastai įsigalėjusi korupcija.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est essentiel, pour le développement économique et social, la participation à la vie publique et la cohésion sociale et territoriale, d’assurer une connectivité omniprésente dans chaque État membre.
užtikrinti prisijungimo galimybę iš bet kurios vietos kiekvienoje valstybėje narėje būtina ekonomikos ir visuomenės plėtrai, dalyvavimui visuomenės gyvenime ir socialinei bei teritorinei sanglaudai.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette option vise à adapter le cadre aux évolutions en matière de connectivité omniprésente et de déploiement de la 5g et d’assurer une plus grande cohérence en ce qui concerne les mesures des États membres, notamment celles altérant les conditions de concurrence sur le marché et la régulation économique.
Šios galimybės tikslas – reguliavimo sistemą pritaikyti atsižvelgiant į pokyčius, susijusius su galimybe prie tinklo prisijungti iš bet kurios vietos ir su 5g ryšio diegimu, ir siekiant didesnio nuoseklumo su valstybių narių priemonėmis, ypač tomis, kurios daro įtaką konkurencinės rinkos sąlygoms ir ekonomikos reglamentavimui.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) les réseaux de communication et les systèmes d'information sont devenus un facteur clé du développement de l'économie et de la société. l'informatique et les réseaux deviennent désormais des services tout aussi omniprésents que l'approvisionnement en électricité ou en eau. par conséquent, la sécurité des réseaux de communication et des systèmes d'information, et en particulier leur disponibilité, est devenue un sujet de préoccupation croissant pour la société, notamment parce que des systèmes d'information clés pourraient, en raison de la complexité des systèmes, d'un accident, d'une erreur ou d'une attaque, connaître des problèmes susceptibles d'avoir des répercussions sur les infrastructures physiques qui fournissent des services vitaux pour le bien-être des citoyens de l'union européenne.
(1) ryšių tinklai ir informacinės sistemos tapo esminiu ekonominės ir socialinės plėtros veiksniu. kompiuterinės ir ryšių tinklų paslaugos šiuo metu tampa tokiomis plačiai naudojamomis komunalinėmis paslaugomis, kokiomis šiuo metu jau yra elektros energijos ar vandens tiekimas. todėl ryšių tinklų ir informacinių sistemų saugumas, o ypač – jų pasiekiamumas kelia vis didėjantį visuomenės susirūpinimą dėl problemų atsiradimo pagrindinėse informacinėse sistemose galimybės, kurias sukelia sistemos sudėtingumas, avarijos, klaidos ir įsilaužimai, kas gali turėti pasekmių fizinėms infrastruktūroms, teikiančioms es piliečių gerovei ypatingai svarbias paslaugas.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: