Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-anesthésie-réanimation
-anastesjoloġija u rijanimazzjoni
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-anesthésie-réanimation:
-anestetiċi:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
matériel de réanimation
tagħmir ta' risuxxitazzjoni
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
luxembourg: anesthésie-réanimation
il-lussemburgu: -anesthésie-réanimation -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
france: anesthésiologie-réanimation chirurgicale
franza: -anesthésiologie-réanimation chirurgicale -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
des équipements de réanimation doivent être disponibles.
id- disponibbiltà ta’ tagħmir ta’ risuxxitazzjoni għandha tiġi assigurta.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vérifier que l'équipement de réanimation est disponible.
għandha tiġi aċċertata d-disponibbiltà ta’ apparat ta’ risuxxitazzjoni.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
réanimation cardiorespiratoire (le cas échéant) (durée)
rianimazzjoni kardjorespiratorja (jekk rilevanti) (dewmien)
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la disponibilité d'un matériel de réanimation est impérative.
wieħed irid ikun ċert li jkun hemm mezzi tar- risuxitazzjoni.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
le matériel de réanimation approprié doit être disponible avant l’administration.
qabel l-għoti, tagħmir adattat ta’ risuxitazzjoni għandu jkun disponibbli fil-pront.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'hypotension induite peut être sévère et nécessiter un traitement de réanimation.
f’każ ta’ pressjoni baxxa ħafna, jista’ jkun hemm bżonn sapport kardjovaskulari attiv.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le matériel de réanimation et du personnel qualifié doivent toujours être disponibles à tout moment.
tagħmir tar- risuxitazzjoni u staff imħarreġ għandhom dejjem ikunu disponibbli fil-pront.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ne doit être administré qu’en milieu hospitalier disposant du matériel de réanimation approprié.
għandu jingħata biss f’ambitu ta’ sptar fejn tagħmir adattat ta’ risuxitazzjoni jkun disponibbli.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la connaissance pratique et technique de la réanimation et du traitement de l’ anaphylaxie est essentielle.
huwa essenzjali li min se jagħti l- prodott ikollu l- prattika fit- teknika li iġġib f’ sensih bniedem li jkun mitluf minn sensih u l- kura ta 'l- anafilassi.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
la pratique et la maîtrise des techniques de réanimation et du traitement de l'anaphylaxie sont essentielles.
huwa essenzjali li wieħed ikun familjari mal- prattika u t - teknika ta 'qawmien f’ każ li l- pazjent jintilef minn sensih u tal- kura ta' l- anafilassi.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
en cas d’hypotension importante, il peut être nécessaire de mettre en place des mesures de réanimation.
f’każ ta’ pressjoni baxxa ħafna, jista’ jkun meħtieġ appoġġ kardjovaskulari attiv.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
darzalex doit être administré par un professionnel de santé dans un environnement où l’ensemble des moyens de réanimation est disponible.
darzalex għandu jingħata minn professjonist fil-qasam tal-kura tas-saħħa, f’ambjent fejn ikunu disponibbli faċilitajiet ta’ risuxxitazzjoni.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le traitement du surdosage repose sur des mesures générales de réanimation, avec lavage gastrique, remplissage vasculaire et une surveillance électrocardiographique.
l- immaniġġjar tad-doża eċċessiva jista’ jkun jeħtieġ miżuri ta’ sapport ġenerali, flimkien ma’ ħasil gastriku, fluwidi ġol-vina, l-għoti ta’ faħam attivat u monitoraġġ permezz ta’ elettrokardjogramm.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
confirmation du cadre approprié (disponibilité de matériel de réanimation d’urgence) avant toute administration de ferumoxytol
konferma ta’ ambjent xieraq (disponibbiltà ta’ tagħmir għal risuxitazzjoni ta’ emerġenza) qabel ma jingħata ferumoxytol
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rapiscan doit être utilisé avec précaution et doit être administré exclusivement dans un établissement médical disposant d’un matériel de surveillance et de réanimation cardiaques.
rapiscan għandu jintuża bl- attenzjoni u għandu jingħata biss f’faċilità medika li jkun fiha tagħmir għal monitoraġġ kardijaku u ta’ risuxitazzjoni.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: