Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
grand frère
wainau
Última atualização: 2022-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la fleur de mon frère la nuit
ta`u tiare taina i te po
Última atualização: 2022-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jésus lui dit: ton frère ressuscitera.
ka mea a ihu ki a ia, e ara ano tou tu ngane
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
joël, frère de nathan. mibchar, fils d`hagri.
ko hoera teina o natana, ko mipihara tama a hakeri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et il fit mourir par l`épée jacques, frère de jean.
a whakamatea ana e ia ki te hoari a hemi, te tuakana o hoani
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je suis devenu le frère des chacals, le compagnon des autruches.
hei teina ahau ki nga tarakona, hei hoa mo nga ruru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
celui qui se relâche dans son travail est frère de celui qui détruit.
ko te tangata ano hoki e mangere ana ki tana mahi, hei teina ia ki te tangata maumau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle enfanta encore son frère abel. abel fut berger, et caïn fut laboureur.
na ka whanau ano tona teina, a apera. na he kaiwhangai hipi a apera, ko kaina ia he kaingaki whenua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fils d`hélem, son frère: tsophach, jimna, schélesch et amal.
a, ko nga tama a tona teina, a hereme; ko topaha, ko imina, ko herehe, ko amara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kelub, frère de schucha, engendra mechir, qui fut père d`eschthon.
na whanau ake ta kerupu, ta te teina o hua ko mehiri; ko te papa ia o ehetono
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ainsi le faible périra par ta connaissance, le frère pour lequel christ est mort!
ma tou matauranga hoki ka ngaro ai te mea ngoikore, te teina he whakaaro nei ki a ia i mate ai a te karaiti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asaël, frère de joab, du nombre des trente. elchanan, fils de dodo, de bethléhem.
ko atahere teina o ioapa tetahi o te toru tekau: ko erehanana tama a roro o peterehema
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et aucune occasion de chute n`est en lui.
ko te tangata e aroha ana ki tona teina, e noho ana ia i roto i te marama, kahore hoki he tutukitanga waewae i roto i a ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alors vous le traiterez comme il avait dessein de traiter son frère. tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
na peratia ia e koutou me tana i whakaaro ai kia meatia ki tona teina: penei ka whakakorea te kino i roto i a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a cause de ta violence contre ton frère jacob, tu seras couvert de honte, et tu seras exterminé pour toujours.
ka taupokina koe e te whakama hei utu mo te mahi tutu ki tou teina, ki a hakopa, ka hatepea atu ano koe a ake ake
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amnon avait un ami, nommé jonadab, fils de schimea, frère de david, et jonadab était un homme très habile.
he hoa ia to amanono, tona ingoa ko ionarapa, he tama na himea, na tetahi o nga tuakana o rawiri; he tangata murere rawa ano a ionarapa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jacob répondit à sa mère: voici, Ésaü, mon frère, est velu, et je n`ai point de poil.
na ka mea a hakopa ki a ripeka, ki tona whaea, na ko ehau, ko toku tuakana, he tangata puhuruhuru, ko ahau ia he kiri maheni
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c`est pourquoi, si un aliment scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser mon frère.
mo konei, ki te he toku teina i te kai, e kore rawa ahau e kai kikokiko ake tonu atu, kei he i ahau toku teina
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fils d`Éschek, son frère: ulam, son premier-né, jéusch le second, et Éliphéleth le troisième.
na, ko nga tama a eheke, a tona teina; ko urama tana matamua, ko ieuhu te tuarua, ko eriperete te tuatoru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement; comme pour le deuil d`une mère, je me courbais avec tristesse.
ko toku ahua me te mea he hoa ia, he teina noku: kupapa noa iho ahau, ano he tangata e tangi ana ki tona whaea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: