Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
e horahia atu ana e ia te raki ki runga ki te wahi takoto kau, whakairihia ana e ia te whenua ki runga ki te kahore noa iho
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le fer brisera-t-il le fer du septentrion et l`airain?
e taea ranei e tetahi te wahi te rino, te rino o te raki, te parahi ranei
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle continuera par ziphron, pour aboutir à hatsar Énan: ce sera votre limite au septentrion.
a ka tae te rohe ki tipirono, a kei hataraenana ona putanga atu; ko te rohe tenei ki a koutou whaka te raki
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l`Égypte est une très belle génisse... le destructeur vient du septentrion, il arrive...
he kuao kau ataahua rawa a ihipa; otiia kua tae mai te whakangaro i te raki, tenei kua tae mai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la fille de l`Égypte est confuse, elle est livrée entre les mains du peuple du septentrion.
ka whakama te tamahine a ihipa; ka tukua ia ki te ringa o te iwi ki te raki
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il mesura le côté du septentrion avec la canne qui servait de mesure, et il y avait tout autour cinq cents cannes.
i whanganga ia ki te taha i te raki, e rima rau kakaho, he mea whanganga ki te kakaho whanganga, i tetahi taha, i tetahi taha
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et l`Éternel me dit: c`est du septentrion que la calamité se répandra sur tous les habitants du pays.
na ka mea a ihowa ki ahau, ka puta mai i te raki he kino mo nga tangata katoa o te whenua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Élevez une bannière vers sion, fuyez, ne vous arrêtez pas! car je fais venir du septentrion le malheur et un grand désastre.
whakaarahia te kara ki te ritenga o hiona, putere atu koutou, kaua e tu; no te mea ka kawea mai e ahau he kino i te raki, he whatianga nui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des nouvelles de l`orient et du septentrion viendront l`effrayer, et il partira avec une grande fureur pour détruire et exterminer des multitudes.
otiia ka raruraru ia i nga korero i te rawhiti, i te raki; na he nui te riri e puta mai ai ia, a he tokomaha ana e whakangaro ai, e huna ai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi parle l`Éternel: voici, un peuple vient du pays du septentrion, une grande nation se lève des extrémités de la terre.
ko te kupu tenei a ihowa, tenei te haere mai nei he iwi i te whenua ki te raki, ka whakaarahia mai ano he iwi nui i nga pito o te whenua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tous les rois du septentrion, proches ou éloignés, aux uns et aux autres, et à tous les royaumes du monde qui sont sur la face de la terre. et le roi de schéschac boira après eux.
ma nga kingi katoa o te raki, ma nga mea e tata ana, ma nga mea i tawhiti, ma tetahi, ma tetahi; ma nga kingitanga katoa hoki o te ao, i te mata o te oneone: a ka inu te kingi o hehaka i muri i a ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car le roi du septentrion reviendra et rassemblera une multitude plus nombreuse que la première; au bout de quelque temps, de quelques années, il se mettra en marche avec une grande armée et de grandes richesses.
na ka hoki mai te kingi o te raki, maha atu hoki i o mua te ope e ara i a ia; a, ka tae mai ia i te mutunga o etahi wa, ara o nga tau, he nui tana ope, he nui nga taonga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ces jours, la maison de juda marchera avec la maison d`israël; elles viendront ensemble du pays du septentrion au pays dont j`ai donné la possession à vos pères.
i aua ra ka haere tahi te whare o hura raua ko te whare o iharaira, ka huihuia ano to ratou haere mai i te whenua i te raki, ki te whenua i hoatu e ahau hei kainga tupu ki o koutou matua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi parle l`Éternel: voici, des eaux s`élèvent du septentrion, elles sont comme un torrent qui déborde; elles inondent le pays et ce qu`il contient, les villes et leurs habitants. les hommes poussent des cris, tous les habitants du pays se lamentent,
ko te kupu tenei a ihowa: nana, te puta mai nei nga wai i te raki, ka meinga hei waipuke e ngawha ana, a ka pokia te whenua me ona mea katoa, te pa me nga tangata e noho ana i roto: a ka hamama nga tangata, ka aue hoki nga tangata katoa o te when ua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: