Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
envoyer individuellement
send enkeltvis
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exporter individuellement les entrées
eksporter innslag til egne filer
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
votre médecin ajustera la dose individuellement.
legen din vil justere dosen individuelt.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la dose d’apidra doit être ajustée individuellement.
dosen skal tilpasses individuelt.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informations complémentaires sur les principes actifs pris individuellement
tilleggsinformasjon om de enkelte virkestoffene
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la dose doit être déterminée individuellement pour chaque chienne.
derfor må dosen bestemmes individuelt for hver enkelt hund.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
par la suite, la posologie doit être ajustée individuellement.
dosen justeres deretter individuelt.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chaque lésion cible évaluée individuellement pour la réponse.
hver indekslesjon ble vurdert individuelt for respons.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les flacons sont présentés individuellement dans des boîtes en carton.
flaskene er pakket individuelt i en eske.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous devrez négocier individuellement les autres avantages extralégaux.
noen ganger brukes akkordarbeid, der arbeidstakere betales per fullført arbeidsenhet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chaque module du centre de configuration peut être lancé individuellement.
hver modul i kontrollsenteret kan kjøres separat.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la posologie sera donc ajustée individuellement en fonction de la réponse ovarienne.
doseringen må derfor justeres individuelt avhengig av ovarienes respons.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Étui contenant 5 ou 20 gÉlules de temodal 100 mg individuellement scellÉes dans des sachets
kartong inneholdende 5 eller 20 harde kapsler temodal 100 mg individuelt forseglet i doseposer
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ensuite, la dose peut être ajustée individuellement, en fonction de la réponse ovarienne.
deretter kan dosen justeres individuelt basert på ovarienes respons.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chaque seringue pour administration orale est emballée individuellement dans un tube en plastique de protection.
hver oralsprøyte er pakket for seg i et beskyttende plastrør.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la dose doit être adaptée individuellement afin de maintenir l’ammoniémie dans les limites normales.
dosen skal tilpasses individuelt for å vedlikeholde normale ammoniakknivåer i plasma.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chaque boîte de xolair contient une seringue préremplie conditionnée individuellement dans un emballage scellé en plastique.
hver pakke med xolair inneholder en ferdigfylt sprøyte som er pakket enkeltvis i plast.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans ce cas, ces patients devront être évalués de façon approfondie et une surveillance appropriée sera effectuée individuellement.
hvis dette skjer bør de gjennomgå full evaluering, og passende tiltak vurderes individuelt.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces activités, dans leur ensemble ou individuellement, pourraient contribuer aux effets thérapeutiques de l’interféron.
alle eller enkelte av disse effektene kan bidra til interferonets terapeutiske effekter.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le répaglinide doit être administré avant les repas et sa posologie adaptée individuellement afin d’optimiser le contrôle glycémique.
repaglinid tas før måltidene (preprandialt) og titreres individuelt for å optimalisere den glykemiske kontrollen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: