Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
transmets mes amitiés à ta famille.
proszę pozdrów ode mnie rodzinę.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car toi, tu ne manques pas à ta promesse».
ty przecież nie łamiesz obietnicy!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
lorsque nous révélâmes à ta mère ce qui fut révélé:
kiedy objawiliśmy twojej matce to, co było objawione:
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
désolé de ne pas avoir répondu plus tôt à ta lettre.
przepraszam, że nie odpowiedziałem na twój list wcześniej.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et commande à ta famille la salât, et fais-la avec persévérance.
nakaż swojej rodzinie modlitwę i bądź w niej wytrwały!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je me suis dit « c’est la fin roza, dis adieu à ta vie !
myślę: no i koniec, roza, żegnaj się z życiem!
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’agriculteur biologique sera certainement très content de faire découvrir sa ferme à ta classe et à ta famille.
rolnik ekologiczny na pewno z radością oprowadzi twoją klasę lub rodzinę po gospodarstwie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi, nous te rapportâmes à ta mère afin que son oil se réjouisse et qu'elle ne s'afflige plus.
wtedy zwróciliśmy cię twojej matce, aby doznało ochłody jej oko i aby się nie smuciła.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mrie: tu l'as mérité et nous souhaitons que ce qui est arrivé à ta mère t'arrive à toi aussi.
mrie: zasłużyłaś na to i życzymy ci, żeby spotkał cię taki sam los jak twoją matkę.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle dit: «quelle serait la punition de quiconque a voulu faire du mal à ta famille, sinon la prison, ou un châtiment douloureux?»
chyba tylko więzienie albo kara dotkliwa!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tu peux demander à ton papa ou à ta maman de ne plus te conduire à l’école en voiture ! parce que quand elles roulent, les voitures fabriquent des gaz à effet de serre !
zamiast jeździć samochodem codziennie do pracy i do szkoły, mógłbyś iść na piechotę, pojechać autobusem lub na rowerze.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(rappelle-toi) quand allah dit: «o jésus, certes, je vais mettre fin à ta vie terrestre t'élever vers moi, te débarrasser de ceux qui n'ont pas cru et mettre jusqu'au jour de la résurrection, ceux qui te suivent au-dessus de ceux qui ne croient pas.
oto powiedział bóg: "o jezusie! oto ja powołam ciebie i wyniosę ku sobie, oczyszczając cię od tych, którzy nie uwierzyli; i umieszczę tych, którzy poszli za tobą, ponad niewiernymi - aż do dnia zmartwychwstania.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.