A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
l’union européenne se félicite que les observateurs aient constaté le respect des principes régissant les élections démocratiques, tels que définis par la sadc : multipartisme,
że obserwatorzy stwierdzili, że wybory odbyły się z poszanowaniem zasad regulujących wybory demokratyczne, określonych przez południowoafrykańską wspólnotę rozwoju (sadc):
il défend qu'un système politique de multipartisme, souvent considéré comme le fondement de la démocratie, n'amène pas toujours l'unité et la stabilité.
uważa, że wielopartyjny system polityczny, często postrzegany jako fundament demokracji, nie zawsze prowadzi do zjednoczenia i stabilizacji.
considÉrant l'engagement des parties à étendre les libertés politiques et économiques, qui constitue le fondement même du présent accord, ainsi que leur engagement à respecter les droits de l'homme et l'État de droit, y compris les droits des personnes appartenant aux minorités nationales, ainsi que les principes démocratiques, grâce au multipartisme et à des élections libres et régulières,
uwzglĘdniajĄc zobowiązanie stron do zwiększenia swobód politycznych i gospodarczych jako głównej podstawy niniejszego układu, jak również ich zobowiązanie do przestrzegania praw człowieka i zasad państwa prawa, w tym praw osób należących do mniejszości narodowych oraz zasad demokracji, poprzez system wielopartyjny z wolnymi i sprawiedliwymi wyborami,