Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- vins tranquilles 0,50 litre
- wina niemusujące 0,5 litra
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vins tranquilles: 2 litres;
wina niemusujące: 2 litry;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 6
Qualidade:
vins tranquilles: 2 litres;
wina niemusujące: dwa litry;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
iii) vins tranquilles: 2 litres;
iii) wina niemusujące: dwa litry;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- vins tranquilles au total 5 litres
_bar_ wino niemusujące _bar_ 5 litrów ogółem _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liège aggloméré: bouchons pour vins tranquilles
korki i zatyczki, z korka aglomerowanego, do win innych niż musujące
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- vins tranquilles et vins vinés: 1,25 euro par hectolitre,
- wina destylowane oraz wina alkoholizowane: 1,25 eur/hl,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le comité propose en même temps que l'usage de charbons œnologiques soit également autorisé pour les vins tranquilles.
komitet proponuje jednocześnie, by stosowanie węgla drzewnego dla celów enologicznych było dopuszczalne w przypadku win niemusujących.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) à appliquer aux vins tranquilles, dans le trafic entre États membres, une limite de 4 litres;
a) stosowania do win niemusujących w wymianie handlowej między państwami członkowskimi limitu w wysokości czterech litrów;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
— produits intermédiaires: 45 écus par hectolitre;— vins tranquilles et vins mousseux: zéro écu par hectolitre;
w odniesieniu do napojów alkoholowych w projektach sprawozdań rozważono liczne podejścia alternatywne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour les voyageurs en provenance de pays tiers, la limite pour les vins tranquilles prévue à l'article 4 paragraphe 1 s'applique.
dla podróżnych z państw trzecich w odniesieniu do win niemusujących stosuje się limit przewidziany w art. 4 ust. 1."
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
À ce sujet, la question se pose de savoir si ce traitement différent doit être maintenu ou si les vins et les produits intermédiaires mousseux devraient être traités de la même façon que les vins et les produits intermédiaires tranquilles.
rodzi to pytanie, czy należy utrzymać tę różnicę, czy też wina i produkty pośrednie musujące powinny być traktowane tak samo, jak wina i produkty pośrednie niemusujące.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(*) pour les voyageurs en provenance de pays tiers, la limite pour les vins tranquilles prévue à l'article 4 paragraphe 1 s'applique. »
* dla podróżnych z państw trzecich w odniesieniu do win niemusujących stosuje się limit przewidziany w art. 4 ust. 1."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(*) pour les voyageurs en provenance de pays tiers, la limite pour les vins tranquilles prévue à l'article 4 paragraphe 1 s'applique. » article 2
-piwo 12 litrów* dla podróżnych z państw trzecich w odniesieniu do win niemusujących stosuje się limit przewidziany w art. 4 ust. 1.%quot%
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vin tranquille
wino niemusujące
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: