Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
14,0 fois plus
aumento de 14,0 vezes
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 9
Qualidade:
il gagne trois fois plus que moi.
ele ganha três vezes mais que eu.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
encore une fois, plus rien ne nous étonne.
mais uma vez, mais nada nos surpreende.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
j'ai trois fois plus de livres que lui.
tenho três vezes mais livros que ele.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aujourd’ hui, il y en a cinquante fois plus.
actualmente, há cinquenta vezes mais.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de nos jours, ces revenus sont 60 fois plus élevés.
hoje, os primeiros têm um rendimento 60 vezes superior ao dos segundos.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c' est à la fois plus simple et moins coûteux.
É a forma mais simples e mais barata!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
au royaume-uni, le rapport est de 3,5 fois plus.
no reino unido, a proporção é de 3,5 vezes mais.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en moyenne, la dose de rapamune doit être quatre fois plus élevée.
em média, a dose do rapamune tem de ser aumentada quatro vezes.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
j'ai cinq fois plus de timbres qu'il n'en a.
eu tenho cinco vezes mais selos do que ele.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous émettons en moyenne huit fois plus qu' un citoyen indien.
as nossas emissões são, em média, oito vezes superiores às de um cidadão indiano.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il traite désormais dix fois plus de dossiers qu’il y a dix ans.
neste momento, processa dez vezes mais casos do que há dez anos.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce taux reste néanmoins trois fois plus élevé que celui des néerlandais de souche.
contudo, permanece três vezes acima da dos holandeses.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces entreprises ont également créé plus de deux fois plus d'emplois que les autres.
também criaram mais do dobro do número de empregos quando comparadas com as outras.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
madame le président, certains ont une minute et parlent deux fois plus longtemps.
senhora presidente, alguns dispõem de um minuto e falam durante dois minutos.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tabagisme <0,0001 6,5 fois plus élevé chez les non fumeurs que chez les fumeurs
< 0,0001 6,5 vezes superior nos não fumadores do que nos fumadores
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
un méthanier coûte environ deux fois plus cher qu'un navire pétrolier de mêmes dimensions.
os custos de um navio para transporte de gnl são cerca do dobro dos de um petroleiro das mesmas dimensões.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le métabolite actif étant 37 fois plus puissant, cet effet n'est pas cliniquement pertinent.
dado o metabolito ativo apresentar uma potência 37 vezes superior, este efeito não é clinicamente relevante.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les investissements publics sont environ trois fois plus élevés aux États-unis qu'en europe.
nos eua, o investimento público é cerca de três vezes superior ao da europa.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'autriche, par exemple, dispose de neuf fois plus de capteurs thermiques solaires que l'espagne.
a Áustria, por exemplo, tem nove vezes mais colectores que a espanha.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: