Você procurou por: de tout mon coeur (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

de tout mon coeur

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

de tout coeur, merci.

Português

os meus sinceros agradecimentos.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

bonjour mon coeur

Português

olá meu coração meu

Última atualização: 2023-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bonne nuit mon coeur

Português

eu te amo demais boa noite meu coração

Última atualização: 2024-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je vous félicite vraiment de tout coeur.

Português

felicito-a muito sinceramente.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a jamais dans mon coeur

Português

ha mai nel mio

Última atualização: 2013-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je te fais plein de gros bisous mon coeur

Português

eu faço você cheio de beijos grandes minha querida

Última atualização: 2013-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu es mon coeur, pour toujours

Português

you are my heart, forever

Última atualização: 2014-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je vous remercie de tout coeur pour ce que vous avez accompli.

Português

muito obrigado por aquilo que realizaram.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je voudrais remercier de tout coeur les entreprises d' assurance.

Português

quero agradecer expressamente às companhias seguradoras.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

@olanan: du fond de mon coeur, merci l'egypte !!

Português

@olanan: do fundo do meu coração, obrigado egito!!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je cours dans la voie de tes commandements, car tu élargis mon coeur.

Português

percorrerei o caminho dos teus mandamentos, quando dilatares o meu coração.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je voudrais néanmoins vous remercier de tout coeur pour votre présidence.

Português

mas, mesmo assim, um obrigado muito especial pela sua presidência!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cet objectif louable bénéficie de tout mon soutien.

Português

este louvável objectivo tem todo meu apoio.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ferai tout mon possible.

Português

farei todo meu possível.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mon coeur va à ces passagers, à leurs familles.

Português

"my heart goes out to the passengers, the families.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

mon esprit est abattu au dedans de moi, mon coeur est troublé dans mon sein.

Português

pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

incline mon coeur vers tes préceptes, et non vers le gain!

Português

inclina o meu coração para os teus testemunhos, e não para a cobiça.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mon coeur est tout tremblant, il bondit hors de sa place.

Português

sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t`invoque de tout mon coeur: exauce-moi, Éternel, afin que je garde tes statuts!

Português

clamo de todo o meu coração; atende-me, senhor! eu guardarei os teus estatutos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

oups! non mon ami, mon coeur n'appartient à personne!

Português

opa! não meu amigo, meu coração pertence a não!

Última atualização: 2014-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,786,518,515 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK