A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dormir avec dieu
dorme com deus
Última atualização: 2021-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il aime dormir.
ele gosta de dormir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'aime dormir.
eu gosto de dormir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
difficultés pour dormir
dificuldade em dormir
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
baisers, bien dormir
dorme bem
Última atualização: 2015-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- envie de dormir.
não tome duas doses num dia.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
je dois aller dormir.
preciso ir dormir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'essaie de dormir.
eu estou tentando dormir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
envie excessive de dormir
sonolência
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
anxiété, difficultés à dormir
ansiedade, dificuldade em dormir
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dépression, difficulté à dormir,
depressão, dificuldade em adormecer;
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je pourrai ainsi dormir!
se assim acontecer, poderei dormir!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
difficulté à dormir (insomnie)
dificuldade em dormir (insónia)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
envie de dormir (somnolence).
sonolência.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
difficultés pour dormir (insomnie) ;
dificuldade em dormir
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tom peut dormir n'importe où.
o tom pode dormir em qualquer lugar.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
difficulté à dormir, rêves anormaux
dificuldade em dormir, sonhos anormais
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
désorientation, nervosité, impossibilité de dormir
desorientação, nervosismo, incapacidade de dormir
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
etourdissement, anxiété, difficulté à dormir ;
tonturas, ansiedade, dificuldade em dormir;
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: