Você procurou por: faire remonter les effets (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

faire remonter les effets

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

tapotez délicatement la seringue pour faire remonter les bulles.

Português

dê uma ligeira pancada na seringa para que as bolhas de ar se agrupem no topo.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bracelets pour remonter les manches

Português

pulseiras para segurar as mangas

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

tapoter doucement la seringue afin de faire remonter les éventuelles bulles d’ air.

Português

bata suavemente na seringa de modo que as bolhas de ar fiquem à superfície.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

tapotez le porte- cartouche pour faire remonter les bulles d'air à la surface.

Português

juntar o ar no topo.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

tapotez délicatement la seringue pour faire remonter les éventuelles bulles d'air à la surface.

Português

para garantir que a agulha está fixa à seringa:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

tapotez la seringue pour faire remonter les bulles vers le haut de la seringue près de l’aiguille.

Português

com cuidado bata levemente a seringa para fazer sair quaisquer bolhas para a extremidade da seringa perto da agulha.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

certes, ils doivent faire remonter à leur gouvernement des éléments du terrain.

Português

cabe-lhes, sem dúvida, fazer chegar aos seus governos elementos colhidos no terreno.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

une fois injecté, le glucagon permet de faire remonter la concentration de sucre dans le sang.

Português

o glucagom aumenta o nível de açúcar no sangue quando é injectado.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

les petites bulles sont acceptables et ne nécessitent pas de les faire remonter jusqu’en haut.

Português

pequenas bolhas de ar não fazem mal e não é necessário trazê-las para o cimo

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

ou: qui descendra dans l`abîme? c`est faire remonter christ d`entre les morts.

Português

ou: quem descerá ao abismo? (isto é, a fazer subir a cristo dentre os mortos).

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

tapotez sur le stylo légèrement de façon à faire remonter d’éventuelles bulles d’air.

Português

bata suavemente com a caneta a fim de fazer subir as eventuais bolhas de ar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

cela fera remonter les éventuelles bulles d’air vers le haut de la cartouche.

Português

isto fará com que as bolhas de ar se acumulem na parte de cima do cartucho.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

des enquêtes complexes sont nécessaires pour remonter les filières de fraude (35)

Português

são necessários inquéritos exaustivos para detetar o percurso da fraude (35).

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

cela fera remonter les éventuelles bulles d’air au-dessus de la solution.

Português

isto permite que as bolhas de ar subam para o topo da solução.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

dans ce cas, remettre le flacon en position debout et tirer sur le piston pour le faire remonter dans le corps de la seringue.

Português

caso isto ocorra, coloque o frasco para injetáveis na posição vertical e empurre o êmbolo da seringa.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

il convient donc d’adopter des mesures à même de faire remonter les prix à un niveau permettant aux producteurs communautaires de récupérer au moins la totalité de leurs coûts.

Português

consequentemente, devem ser tomadas medidas que tenham como efeito um aumento dos preços até um nível que permita, pelo menos, que os produtores comunitários possam cobrir na íntegra os seus custos.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

en cas de présence d'air dans la seringue, tapoter le cylindre de la seringue pour faire remonter les bulles, puis expulser délicatement les bulles dans le flacon.

Português

se detetar ar na seringa, bater levemente no cilindro para que as bolhas se desloquem até ao topo e, em seguida, empurrar suavemente as bolhas para fora da seringa e para dentro do frasco para injetáveis.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

on peut faire remonter l’apparition de la «pizza napoletana» à une période historique qui se situe entre 1715 et 1725.

Português

o aparecimento da «pizza napoletana» remonta a um período compreendido entre 1715 e 1725.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

tapotez doucement le haut du stylo plusieurs fois afin de laisser remonter les éventuelles bulles d’air vers le haut.

Português

bata levemente algumas vezes na parte de cima da caneta, para fazer com que eventuais bolhas de ar subam para o topo.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

maintenez votre flexpen avec l’aiguille pointée vers le haut et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt plusieurs fois pour faire remonter les éventuelles bulles d’air vers le haut de la cartouche.

Português

segure a sua flexpen com a agulha virada para cima e dê pequenos toques com o dedo no cartucho algumas vezes para fazer com que as bolhas de ar se acumulem na parte superior do cartucho.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,040,562,724 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK