Você procurou por: ici reste mon coeur (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

ici reste mon coeur

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

bonjour mon coeur

Português

olá meu coração meu

Última atualização: 2023-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bonne nuit mon coeur

Português

eu te amo demais boa noite meu coração

Última atualização: 2024-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a jamais dans mon coeur

Português

ha mai nel mio

Última atualização: 2013-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu es mon coeur, pour toujours

Português

you are my heart, forever

Última atualização: 2014-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je te fais plein de gros bisous mon coeur

Português

eu faço você cheio de beijos grandes minha querida

Última atualização: 2013-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mon coeur va à ces passagers, à leurs familles.

Português

"my heart goes out to the passengers, the families.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

incline mon coeur vers tes préceptes, et non vers le gain!

Português

inclina o meu coração para os teus testemunhos, e não para a cobiça.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

oups! non mon ami, mon coeur n'appartient à personne!

Português

opa! não meu amigo, meu coração pertence a não!

Última atualização: 2014-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je cours dans la voie de tes commandements, car tu élargis mon coeur.

Português

percorrerei o caminho dos teus mandamentos, quando dilatares o meu coração.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

@olanan: du fond de mon coeur, merci l'egypte !!

Português

@olanan: do fundo do meu coração, obrigado egito!!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je serre ta parole dans mon coeur, afin de ne pas pécher contre toi.

Português

escondi a tua palavra no meu coração, para não pecar contra ti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mon esprit est abattu au dedans de moi, mon coeur est troublé dans mon sein.

Português

pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je te louerai dans la droiture de mon coeur, en apprenant les lois de ta justice.

Português

louvar-te-ei com retidão de coração, quando tiver aprendido as tuas retas ordenanças.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

lorsque mon coeur s`aigrissait, et que je me sentais percé dans les entrailles,

Português

quando o meu espírito se amargurava, e sentia picadas no meu coração,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

aussi mes entrailles frémissent sur moab, comme une harpe, et mon coeur sur kir harès.

Português

pelo que minha alma lamenta por moabe como harpa, e o meu íntimo por quir-heres.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car un jour de vengeance était dans mon coeur, et l`année de mes rachetés est venue.

Português

porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano dos meus remidos é chegado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je te louerai de tout mon coeur, seigneur, mon dieu! et je glorifierai ton nom à perpétuité.

Português

pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do seol.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ma chair et mon coeur peuvent se consumer: dieu sera toujours le rocher de mon coeur et mon partage.

Português

a minha carne e o meu coração desfalecem; do meu coração, porém, deus é a fortaleza, e o meu quinhão para sempre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l`allégresse, et mon corps repose en sécurité.

Português

porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

frères, le voeu de mon coeur et ma prière à dieu pour eux, c`est qu`ils soient sauvés.

Português

irmãos, o bom desejo do meu coração e a minha súplica a deus por israel é para sua salvação.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,749,176,245 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK