Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il convient à cet égard d' adopter une attitude vigilante et indulgente.
nesse contexto, há que assumir uma postura simultaneamente cuidadosa e generosa.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
une approche plus indulgente à l'égard des accords de licence entre non-concurrents.
deverá ser adoptada uma abordagem mais flexível em relação aos acordos de licença entre não concorrentes.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans ce cas-ci, et de toute évidence, la commission a été beaucoup trop indulgente et inconsistante.
neste caso, a comissão foi nitidamente demasiado complacente e incoerente.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous devrons aussi proposer des ouvertures économiques pour compenser les préjudices économiques subis par une attitude plus indulgente de l' union européenne dans ce domaine.
devemos oferecer-lhes também aberturas económicas, para, mediante uma atitude mais compreensiva por parte da união europeia, compensarmos os prejuízos económicos sofridos neste domínio.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
madame la présidente, monsieur prodi, je sais que je n' ai guère été indulgente avec vous au cours de la dernière période de session.
senhora presidente, senhor presidente prodi, sei que, na última sessão, não fui muito francamente para consigo.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l’ union semble être plus indulgente avec la roumanie qu’ elle ne l’ a été envers les pays qui l’ ont rejointe en mai.
a união parece ser mais permissiva com a roménia do que o foi com os países que integraram a união em maio.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pour un certain nombre d'actions proposées, la commission semble être plus indulgente dans son appréciation des résultats qu'il y aurait lieu de l'être selon le ces.
relativamente a algumas acções propostas, a comissão revela‑se, na opinião do comité, muito mais compreensiva do que seria justificado.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: