Você procurou por: j'écris (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

j'écris

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

j' écris en grec humblement, excusez-moi.

Português

eu escrevo humildemente em grego, peço desculpa.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j' écris constamment à ce sujet tant au président qu' aux chefs de groupe politique.

Português

estou constantemente a levar essa questão, por escrito, à atenção tanto do presidente, como dos presidentes dos grupos políticos.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce n`est pas pour vous faire honte que j`écris ces choses; mais je vous avertis comme mes enfants bien-aimés.

Português

não escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas para vos admoestar, como a filhos meus amados.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je ne le fais pas seulement au cours des séances du conseil, mais d' une façon générale, chaque fois que je donne une interview, que j' écris un article ou que je fais une allocution lors d' une visite dans un État membre.

Português

faço-o não só nas reuniões do conselho, mas de modo geral sempre que dou uma entrevista, escrevo um artigo ou faço uma alocução durante uma visita a um estado-membro.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je vous salue, moi paul, de ma propre main. c`est là ma signature dans toutes mes lettres; c`est ainsi que j`écris.

Português

esta saudação é de próprio punho, de paulo, o que é o sinal em cada epístola; assim escrevo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c`est pourquoi j`écris ces choses étant absent, afin que, présent, je n`aie pas à user de rigueur, selon l`autorité que le seigneur m`a donnée pour l`édification et non pour la destruction.

Português

portanto, escrevo estas coisas estando ausente, para que, quando estiver presente, não use de rigor, segundo a autoridade que o senhor me deu para edificação, e não para destruição.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,951,222 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK