Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
les auteurs n'ont toutefois pas tiré complètement la conséquence logique des analyses dans la mesure où la solution proposée ne semble pas receler une force contraignante suffisante.
a consequência lógica dessas análises não foi, contudo, totalmente tirada, já que a solução proposta não parece conter uma força de decisão suficientemente vinculativa.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la conception et mise en œuvre efficaces de telles politiques suppose donc d'identifier à la fois les régions hautement innovatrices et celles qui le sont moins, mais qui pourraient receler un potentiel futur.
a concepção e a implementação eficazes dessas políticas dependem, consequentemente, da identificação das regiões altamente inovadoras e das regiões menos inovadoras que possam ter potencial.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les actions menées visent principalement la haute technologie, tandis que d’autres secteurs également susceptibles de receler un potentiel d’innovation considérable paraissent souvent négligés.
a acção centra‑se essencialmente nos sectores de alta tecnologia, sendo frequentemente esquecidos outros sectores que poderiam igualmente deter um potencial de inovação considerável.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la prise en compte des prestations sociales et de retraite peut receler, au regard des différences entre les systèmes de sécurité sociale au sein de l'ue, un risque de contentieux supplémentaire entre les États membres.
uma outra questão susceptível de gerar discórdia entre os estados‑membros, devido à existência de diferentes regimes de segurança social na ue, é a da inclusão de prestações sociais e de pensões de reforma.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: