Você procurou por: choux fleurs (Francês - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Romeno

Informações

Francês

choux-fleurs

Romeno

conopidă

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Francês

choux-fleurs et brocolis

Romeno

conopidă și broccoli

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

fleurs

Romeno

flori

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

choux pommés

Romeno

varză cu căpățână

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Francês

choux-raves

Romeno

gulii

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

choux de bruxelles

Romeno

varză de bruxelles

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

fleurs d’hibiscus

Romeno

flori de hibiscus

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

uniquement les choux proprement dits

Romeno

doar varza propriu-zisă

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

carottes, choux-fleurs, cerises, courgettes, concombres, champignons de couche,

Romeno

castraveți, ciuperci de cultură, usturoi, alune în coajă,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- pour les choux-fleurs: straelen, maxdorf, erzeugergroßmarkt thüringen-sachsen,

Romeno

- pentru conopidă: straelen, maxdorf, erzeugergromarkt, thüringen-sachsen,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

choux (développement de l’inflorescence)

Romeno

varză cu inflorescență

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

choux, choux-fleurs, choux frisés, choux-raves et produits comestibles similaires

Romeno

varză, conopidă, gulii, varză creață și produse comestibile similare

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

choux verts (chou frisé, chou d’hiver)

Romeno

varză fără căpățână (varză creață fără căpățână, varză de iarnă)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

modifiant le règlement (ce) n° 963/98 fixant des normes de commercialisation applicables aux choux-fleurs et aux artichauts

Romeno

de modificare a regulamentului (ce) nr. 963/98 de stabilire a standardelor de comercializare care se aplică conopidei şi anghinarei

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

rÈglement (ce) n° 963/98 de la commission du 7 mai 1998 fixant des normes de commercialisation applicables aux choux-fleurs et aux artichauts

Romeno

regulamentul comisiei (ce) nr. 963/98din 7 mai 1998

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

choux, choux-fleurs, choux frisés, choux-raves et produits comestibles similaires du genre brassica, à l’état frais ou réfrigéré

Romeno

varză, conopidă, varză creață, gulii și produse comestibile similare din genul brassica, în stare proaspătă sau refrigerată

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ces dernières normes prévoient que les aubergines, les choux-fleurs, les choux pommés et les courgettes peuvent être commercialisés sous la forme de produits miniatures, sous réserve de règles de présentation et d'étiquetage particulières.

Romeno

regulamentele de stabilire a standardelor de comercializare pentru aceste produse trebuie modificate în consecinţă, adică regulamentul comisiei (cee) nr. 1292/81 din 12 mai 1981 de stabilire a standardelor de calitate pentru vinete şi dovlecei3, modificat ultima dată de regulamentul (ce) nr.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

0704 | choux, choux-fleurs, choux frisés, choux-raves et produits comestibles similaires du genre brassica, à l'état frais ou réfrigéré | s |

Romeno

0704 | varză, conopidă, gulie, varză creață și produse comestibile similare din genul brassica, proaspete sau refrigerate | s |

Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

"(1) cependant, la commercialisation des choux-fleurs de coloration autre est admise sous réserve qu'ils présentent les caractéristiques prévues pour la catégorie retenue et que leur coloration soit caractéristique de la variété."

Romeno

"(1) cu toate acestea, se admite comercializarea conopidei de altă coloraţie cu condiţia să prezinte caracteristicile prevăzute pentru categoria respectivă şi coloraţia acesteia să fie caracteristică soiului."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

07041000 | - choux-fleurs et choux-fleurs brocolis | 80 % | 60 % | 50 % | 40 % | 20 % | 0 % |

Romeno

07041000 | - conopidă și conopidă broccoli | 80 % | 60 % | 50 % | 40 % | 20 % | 0 % |

Última atualização: 2010-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,712,746,517 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK