Você procurou por: tu veux d'où (Francês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Romanian

Informações

French

tu veux d'où

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Romeno

Informações

Francês

tu veux dire quoi

Romeno

adica

Última atualização: 2013-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et tu accordes attribution à qui tu veux, sans compter».

Romeno

tu înzestrezi pe cine voieşti, fără socoteală.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

merci c’est gentil tu veux bien m’envoyer une photo de toi et me dire où tu vie !

Romeno

frumosilor

Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais il le nia devant tous, disant: je ne sais ce que tu veux dire.

Romeno

dar el s'a lepădat înaintea tuturor, şi i -a zis: ,,nu ştiu ce vrei să zici.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu veux aller chercher monsieur gaspard!? vas-y! file! !

Romeno

vrei să te duci să-l cauţi pe domnul gaspard! ? du-te! fugi! !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce n'est là qu'une épreuve de toi, par laquelle tu égares qui tu veux, et guides qui tu veux.

Romeno

nu a fost decât o încercare de a ta. tu rătăceşti pe cine voieşti, şi călăuzeşti pe cine voieşti.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu veux. puis il ne t'est fait aucun grief si tu invites chez toi l'une de celles que tu avais écartées.

Romeno

nici o vină nu ţi se va face, dacă o laşi să aştepte pe cea care voieşti, dacă primeşti la tine pe cea care voieşti, şi dacă o doreşti pe cea pe care ai părăsit-o.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

gédéon dit à dieu: si tu veux délivrer israël par ma main, comme tu l`as dit,

Romeno

ghedeon a zis lui dumnezeu: ,,dacă vrei să izbăveşti pe israel prin mîna mea, cum ai spus,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si donc ils te demandent la permission pour une affaire personnelle, donne-la à qui tu veux d'entre eux; et implore le pardon d'allah pour eux, car allah est pardonneur et miséricordieux.

Romeno

dacă îţi cer îngăduinţa pentru vreo treabă de-a lor, îngăduie celui ce voieşti dintre ei şi cere iertare pentru ei lui dumnezeu. dumnezeu este iertător, milostiv.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu donnes l'autorité à qui tu veux, et tu arraches l'autorité à qui tu veux; et tu donnes la puissance à qui tu veux, et tu humilies qui tu veux.

Romeno

tu dai împărăţia cui voieşti şi iei împărăţia cui voieşti. tu înalţi pe cine voieşti şi cobori pe cine voieşti.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a gabaon, l`Éternel apparut en songe à salomon pendant la nuit, et dieu lui dit: demande ce que tu veux que je te donne.

Romeno

la gabaon, domnul s'a arătat în vis lui solomon noaptea, şi dumnezeu i -a zis: ,,cere ce vrei să-ţi dau.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils dirent: «nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. le commandement cependant t'appartient. regarde donc ce que tu veux ordonner».

Romeno

ei au spus: “noi avem putere şi mare vitejie, însă porunca este la tine, aşa că vezi ce vei porunci!”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu veux essayer d’autres jeux, mettre tes connaissances à l’épreuve et en savoir plus sur l’europe? rends-toi sur le site europa.eu/europago/explore

Romeno

vrei să te joci, să îi veriŠci cunoștinele și să explorezi mai în detaliu europa?vizitează site-ul europa.eu/europago/explore

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,099,613 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK