Você procurou por: , je suis fidèle cavalière , et vous ? (Francês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Russian

Informações

French

, je suis fidèle cavalière , et vous ?

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

et vous ?

Russo

А вы?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis

Russo

Я убежден, что под Вашим динамичным руководством,

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis.

Russo

Я есть.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

bien, merci. et vous ?

Russo

Спасибо, хорошо. А вы?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le seigneur est fidèle, il vous affermira et vous préservera du malin.

Russo

Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bien, merci. et vous-même ?

Russo

Спасибо, хорошо. А сами-то как?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et vous, que… mangez pas ?

Russo

– А вы что же... закусить?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis convaincu que murcie conviendrait parfaitement et vous demande pour cela votre appui.

Russo

Я убежден, что Мурсия будет превосходным местом для штаб-квартиры, и поэтому я обращаюсь к членам Ассамблеи поддержать наше предложение.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et vous en mangez aussi.

Russo

А наряду с этим вы употребляете в пищу мясо этих животных.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et vous délaissez l'au-delà.

Russo

[[Вы спешите обрести мирские блага, прелести и удовольствия и отдаете этому предпочтение над Последней жизнью, и потому вы пренебрегаете совершением добрых дел ради собственного счастья после смерти. Вы любите этот тленный мир, и именно это является причиной вашего пренебрежения к проповедям и наставлениям Аллаха.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis certain, et vous en conviendrez tous, pour que cela se concrétise, il faut absolument que les États membres manifestent une volonté politique renouvelée.

Russo

Я уверен в том, что все вы согласитесь со мной в одном: для достижения этой цели абсолютно необходима новая политическая воля государств-членов.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au cours de ma présidence, je suis resté fidèle au mandat de l'assemblée générale, conformément à la charte des nations unies.

Russo

Будучи Председателем Генеральной Ассамблеи, я оставался верен ее мандату, который согласуется с Уставом Организации Объединенных Наций.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis heureux de vous voir diriger nos travaux et vous pourrez compter sur le plein appui de la délégation néo-zélandaise.

Russo

Вас приятно видеть на этом посту, и Вы можете положиться на полную поддержку моей делегации.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et je suis tenté de dire ici : donnez au développement économique et social la part qui lui revient et vous aurez moins à vous inquiéter pour la paix.

Russo

Хотелось бы сказать следующее: отпустите средства, предназначенные для мира и развития, и будет гораздо меньше тревог в отношении поддержания мира.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et vous, monsieur le président, je vous vois souriant, je suis sûr que vous êtes heureux, vous aussi, vous êtes un homme heureux de retourner dans votre pays.

Russo

По Вашему улыбающемуся лицу, г-н Председатель, я вижу, что Вы, должно быть, счастливы вернуться в Вашу гостеприимную страну.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis certain que votre conduite des débats sera agréable à la conférence et vous assure de l'appui et de la coopération pleins et entiers de ma délégation.

Russo

Я уверен, что Конференция будет удовлетворена проходящими под вашим председательством обсуждениями. Вы можете рассчитывать на полную поддержку и содействие моей делегации.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis venu confirmer cette offre en cette enceinte et vous assurer que le gouvernement autrichien fera tout son possible pour faciliter l'installation de la nouvelle organisation à vienne.

Russo

И я прибыл сюда на форум для того, чтобы подтвердить это предложение и заверить вас, что австрийское правительство сделает все возможное, чтобы облегчить учреждение в Вене новой организации.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis convaincu qu'au stade critique actuel, vos compétences reconnues constitueront un atout majeur dans la conduite des travaux de cette instance, et vous pouvez compter sur l'appui de ma délégation.

Russo

Я убежден, что на этом деликатном этапе ваши признанные способности станут весьма ценным подспорьем в управлении поступательной работой нашей Конференции, и вы можете рассчитывать на мою делегацию в плане оказания вам нашей поддержки.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis convaincu que la commission n'aura qu'à se féliciter des résultats obtenus sous votre présidence, et vous pouvez compter sur l'appui et la coopération sans réserve de ma délégation.

Russo

Я убежден, что Комитет будет очень доволен результатами работы под Вашим руководством; Вы можете рассчитывать на всемерную поддержку и сотрудничество со стороны моей делегации.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au nom du secrétaire général, j'accuse réception du plan de distribution présenté par votre gouvernement concernant la deuxième phase, et vous informe que je suis habilité par le secrétaire général à vous communiquer ce qui suit.

Russo

От имени Генерального секретаря я хотел бы подтвердить получение плана распределения для второго этапа, представленного Вашим правительством, и хотел бы сообщить Вам о том, что я был уполномочен Генеральным секретарем передать в этой связи следующее.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,452,165 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK