A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cul
жопа
Última atualização: 2012-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mon cul
my ass
Última atualização: 2019-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bise mon cul
idi nafig
Última atualização: 2020-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je peux jouir dans ton cul
i can cum in your ass
Última atualização: 2020-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je veux voir tes seins et ton cul
i want to see your tits and your ass
Última atualização: 2014-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les usa et cuba comme cul et chemise
Венесуэла — аутсайдер в отношениях между Кубой и США.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
:: des terminaux en cul-de-sac;
- создание тупиковых терминалов;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mais cessez de vous comporter comme des trous du cul.
Только если бы вы перестали быть задницей.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pfff, je me pèle le cul ici et t'es encore au lit !
Блин, я тут задницу надрываю, а ты ещё в постели!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si haut que l'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul.
И даже на самом высоком из земных престолов сидим мы на своем заду.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de plus, il savait boire le cognac, comme font les braves gens – cul sec et sans rien avaler.
Коньяк он тоже ловко пил, как и все добрые люди, целыми стопками и не закусывая.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aussitôt entré dans ce cabinet, le comptable laissa choir sa serviette, et toutes ses idées se retrouvèrent cul par-dessus tête.
Попав в кабинет, бухгалтер первым долгом уронил портфель, и все мысли в его голове перевернулись кверху ногами.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
103. art. 261 bis, par. 4, première partie de la phrase, cp: À la suite d'un désaccord au travail, qui s'est produit dans un grand entrepôt dans lequel circulent chaque jour une centaine de chauffeurs de différentes entreprises de transport, le contremaître, accusé dans l'affaire en question, avait traité le lésé de >, de > ainsi que de > et lui avait en outre dit >.
103. Первая часть пункта 4 статьи 261-бис Уголовного кодекса. После производственного спора, который вспыхнул на одном из больших складов, куда ежедневно приезжают сотни водителей различных транспортных предприятий, бригадир, обвиняемый по данному делу, обозвал потерпевшего "сербской свиньей ", "задницей " и "скотиной ", сказав ему также: "Это война, и я тебя прикончу ".
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível