Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nous les défendons gratuitement.
Мы работаем над их делами бесплатно.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous défendons les principes suivants.
Мы твердо придерживаемся следующих принципов.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
défendons la liberté de la presse
Защитим свободную прессу
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
défendons la mondialisation de la diversité.
Давайте выступать за глобализацию разнообразия.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous défendons un idéal de comportement féminin.
Мы поддерживаем одну из моделей поведения девушек.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avant tout, nous défendons la vérité historique.
Мы в первую очередь защищаем историческую правду.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous défendons le principe de la non-ingérence.
Мы выступаем за принцип невмешательства.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toutefois, nous ne défendons pas le droit de veto.
Однако мы отнюдь не отстаиваем право вето.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous défendons la nécessité de son existence et de sa démocratisation.
Мы отстаиваем необходимость ее существования в той же степени, в какой мы отстаиваем необходимость ее демократизации.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
16. nous défendons notre droit à un mode de vie traditionnel.
16. Мы отстаиваем наше право на наш традиционный жизненный уклад.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en défendant la terre nourricière, nous défendons l'humanité. >>
Охраняя нашу Мать-Землю, мы охраняем человечество>>.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nous défendons donc les valeurs universelles parce que c'est notre devoir.
Посему мы выступаем за всеобщие ценности, поскольку это правильно.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
20. nous défendons le droit de décider de la voie à suivre par nos communautés.
20. Мы отстаиваем право самостоятельно решать вопрос о развитии наших общин.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certains des principes que nous défendons sont universellement reconnus, d'autres moins.
Некоторые из этих элементов получили всеобщее признание, а часть из них пользуется не столь широкой поддержкой.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en garantissant les droits des enfants, nous défendons tous les droits de l'homme.
Защищая права детей, мы содействуем поощрению всех прав человека.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
93. nous exigeons et nous défendons le droit de désigner les membres de nos structures de gouvernance.
93. Мы просим обеспечить и поддержать наше право самостоятельно формировать руководящие структуры.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous défendons ces principes, nous militons en leur faveur et nous agissons en conformité avec ceux-ci.
Мы их соблюдаем, отстаиваем и поступаем в соответствии с их принципами.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
autant que possible, dans les instances compétentes, nous défendons en général des principes et des objectifs communs.
Насколько это возможно, на соответствующих форумах мы, как правило, выступаем в поддержку одних и тех же принципов и целей.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en même temps, nous défendons le droit inaliénable des pays à employer l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
В то же время мы выступаем в поддержку неотъемлемого права стран использовать атомную энергию в мирных целях.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est un coup porté aux valeurs sacrées que nous défendons au sein de l'organisation des nations unies.
Это переворот против священных ценностей, поддерживаемых Организацией Объединенных Наций.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: