Você procurou por: féroces (Francês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Russian

Informações

French

féroces

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

«soyez féroces.

Russo

Будьте жестоки.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

finalement, il y a vraiment beaucoup d'exemples de femmes fortes et féroces.

Russo

В конце концов, есть так много примеров сильных бесстрашных женщин.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la pauvreté et, plus encore, la faim et la malnutrition sont les ennemis les plus féroces de nos démocraties.

Russo

Нищета, а тем более голод и недоедание -- злейшие враги наших демократических систем.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aujourd'hui, l'ensemble du système des relations internationales subit des assauts féroces.

Russo

Сегодня вся система международных отношений подвергается серьезным испытаниям.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le contenu des programmes scolaires et du matériel pédagogique se référant à la sexualité humaine suscite des affrontements politiques féroces entre adultes.

Russo

Ожесточенные политические схватки между взрослыми определяют школьную программу и содержание учебных материалов.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a décrit les pratiques israéliennes dans les territoires occupés comme étant plus féroces et faisant appel à plus d’imagination.

Russo

Этот свидетель подчеркнул, что израильские действия на оккупированных территориях стали также более жестокими.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en outre, lors des batailles féroces menées sur nos îles pendant la deuxième guerre mondiale, des explosifs ont été largués sur nos terres.

Russo

Кроме того, в результате ожесточенных боев за наши острова в ходе Второй мировой войны на нашу землю были обрушены снаряды.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces dernières années, des milliers de palestiniens ont été tués ou blessés dans les camps de réfugiés au liban au cours de combats féroces auxquels israël était totalement étranger.

Russo

За последние годы тысячи палестинцев были убиты и ранены в лагерях беженцев в Ливане в результате ожесточенных столкновений, к которым Израиль совершенно непричастен.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous espérons que les provocations de samarra ne mèneront pas, comme ce fut le cas en 2006, à un nouveau cycle d'affrontements interethniques féroces.

Russo

Надеемся, что провокация в Самарре не приведёт, как это произошло в 2006 году, к новым жестоким межконфессиональным столкновениям.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la bosnie et le rwanda démontrent que l'établissement de la paix militaire n'est pas suffisant dans des sociétés déchirées par de féroces guerres civiles.

Russo

Босния и Руанда являются примерами того, что в обществах, которые глубоко разделены глубоким межобщинным конфликтом, недостаточно прекратить военные действия.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a observé que l'économie n'était pas encore pleinement opérationnelle et évoqué les "sanctions féroces de la communauté internationale ".

Russo

Он отметил, что экономика все еще не функционирует в полную силу, и упомянул о "жестоких санкциях со стороны международного сообщества ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

l'homme, s'il n'est pas le plus grand, est certainement le plus dangereux des animaux féroces. il tue pour le plaisir de tuer.

Russo

Человек - если и не самое крупное, то, безусловно, самое опасное из диких животных. Он убивает ради удовольствия.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les règles et coutumes de ces sociétés, bien qu'elles-mêmes féroces au combat, interdisaient encore il y a quelques générations les attaques dirigées contre les femmes et les enfants.

Russo

Допускающие проявления жестокости во время боя, нормы и обычаи этих стран всего лишь несколько поколений назад запрещали нападение на женщин и детей.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(tous les liens sont en anglais) les média et la blogosphère indienne sont engagés dans une féroce bataille autour de deux mots : "multi" et "ultra".

Russo

Индийские СМИ и блогосфера сошлись в схватке по поводу двух слов: "экстенсивно" и "абсолютно".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,779,904,667 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK