Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
simon hausmann
simon hausmann
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hidalgo et hausmann (2009).
hidalgo and hausmann (2009).
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& simon. hausmann; & simon. hausmann. mail;
& simon. hausmann; & simon. hausmann. mail;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il demande quelles politiques m. hausmann recommanderait à cet égard.
Он интересуется, какие практические меры порекомендует г-н Хаусманн в этом отношении.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m. hausmann convient que les pays en développement ont été relégués au second plan dans les négociations internationales.
Он согласен с тем, что развивающиеся страны имеют ограниченные возможности в международных переговорах.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
63. des théoriciens tels que rodrik, hidalgo et hausmann ont proposé de revoir la réforme des orientations et le développement des produits.
63. Такие ученые, как Родрик, Идальго и Хаусманн, предложили новое видение реформ политики и развития производства.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
s'agissant de la remarque du représentant de la belgique, m. hausmann note que des progrès importants ont été réalisés.
45. Касаясь вопроса, поставленного представителем Бельгии, оратор отмечает, что в этом отношении были достигнуты значительные успехи.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m. hausmann accompagnant sa déclaration d'une présentation de diapositives numérisés cherche à expliquer pourquoi il est si difficile aux pays en développement de progresser.
19. Г-н Хаусманн, сопровождая свое заявление компьютеризированным показом слайдов, говорит, что он хотел бы сосредоточиться на том, почему развивающиеся страны испытывают столь большие затруднения в достижении своих целей.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en deuxième lieu, il souhaite savoir comment m. hausmann considère l'érosion du pouvoir de négociation des pays en développement dans la conjoncture financière actuelle.
Во-вторых, он хотел бы знать, как гн Хаусманн относится к подрыву позиций развивающихся стран на переговорах в нынешних финансовых условиях.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ricardo hausmann (république bolivarienne du venezuela) est professeur de développement économique à la kennedy school of government de l'université de harvard.
Рикардо Хаусман (Боливарианская Республика Венесуэла) в настоящее время преподает курс > в правительственной школе им. Кеннеди Гарвардского университета.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
allocution de m. ricardo hausmann, directeur du centre pour le développement international de l'université harvard et professeur de pratique du développement économique à la john f. kennedy school of government
Основное выступление профессора Риккардо Хаусманна, директора Центра международного развития Гарвардского университета и профессора практики экономического развития Школы государственного управления им. Джона Ф. Кеннеди
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m. hausmann, répondant au représentant de la malaisie, dit que la culture, entendue comme la manière dont la société représente sa réalité et son avenir n'est pas statique mais dynamique.
36. Г-н Хаусманн, отвечая представителю Малайзии, говорит, что культура как способ представления обществом своей собственной действительности и будущих перспектив не статична, а, напротив, динамична.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m. ricardo hausmann, directeur du centre du développement international de l'université de harvard et professeur de développement économique à l'École de gouvernement kennedy, fait une déclaration liminaire.
С основным сообщением выступил профессор Рикардо Хосманн, Директор Центра по проблемам международного развития Гарвардского университета и профессор практики экономического развития в Школе государственного управления им. Кеннеди.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commission entendra également une déclaration liminaire de m. ricardo hausmann, directeur du centre du développement international de l'université de harvard et professeur de développement économique à l'École de gouvernement kennedy.
Комитет также заслушает основное сообщение профессора Рикардо Хосманна, Директор Центра по проблемам международного развития Гарвардского университета и профессор практики экономического развития в Школе государственного управления им. Кеннеди.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 3
Qualidade: