Você procurou por: j'adore cette belle fille (Francês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Russian

Informações

French

j'adore cette belle fille

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

j'adore cette chanson.

Russo

Обожаю эту песню.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est une très belle fille.

Russo

Она очень красивая девушка.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

junko est une belle fille.

Russo

Юнко - красивая девушка.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je n'ai jamais vu une aussi belle fille.

Russo

Я никогда не видел такой красивой девушки.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous avez de la chance d'être né dans cette belle ville.

Russo

Вам повезло родиться в таком красивом городе.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutes nos félicitations, monsieur le président, pour cette belle réussite.

Russo

В этой связи не могу не поздравить Вас с этим чрезвычайным успехом.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les premiers slaves se sont établis dans cette belle région au vie siècle.

Russo

Первые славяне поселились в их живописных краях в шестом веке.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est une voie qui mène à un avenir glorieux sur cette belle planète qui est la nôtre.

Russo

Это дорога в славное будущее на нашей красивой планете.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'un concernait le cas de leo echegaray, condamné à mort en 1994 pour le viol de sa belle-fille.

Russo

Один из них касался дела Лео Эчегарая, который был приговорен к смертной казни в 1994 году за изнасилование своей падчерицы.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'aimerais, par ailleurs, féliciter nos collègues américains et européens pour cette belle réussite, qui a permis de récentes découvertes spectaculaires.

Russo

Мы поздравляем наших коллег из Соединенных Штатов и Европы с этим огромным успехом, который приведет к новым замечательным открытиям.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'était donc pas clair quel témoignage a mené la cisr à accorder le statut de réfugié à la belle-fille.

Russo

Поэтому неясно, чьи показания побудили КИСБ предоставить невестке заявителя статус беженца.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je reviens du cambodge où cette belle terre, ses merveilleux habitants et son incroyable gastronomie m'ont occupé pendant une semaine.

Russo

Пишу из Камбоджи, где я наслаждался прекрасной землей, обществом замечательных местных жителей и невероятно вкусной едой в течение недели.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

qu'il me soit permis de faire quelques observations très personnelles avant de quitter cette belle ville de genève et cette enceinte historique.

Russo

Прежде чем я покину этот красивый город Женеву и этот исторический зал, позвольте мне лишь высказать несколько весьма личных замечаний.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la belle fille sourit : ses dents blanches étincelèrent, et ses cils, longs et fournis, battirent légèrement.

Russo

Красавица, улыбнувшись, сверкнула зубами, и мохнатые ее ресницы дрогнули.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'agent d'erar a ensuite constaté que la demande d'asile de la belle-fille ne reposait pas exclusivement sur les allégations et le témoignage du requérant.

Russo

Проводивший ОРПВ сотрудник констатировал, что просьба об убежище невестки заявителя не была целиком основана на утверждениях и показаниях заявителя.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

2.8 le 27 avril 2004, l'appartement de son ex-belle-fille et de son petit-fils a été soumis à perquisition.

Russo

2.8 В этот же день был произведен обыск в квартире бывшей жены его сына и его внука.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette belle performance de la chine a eu des répercussions positives dans beaucoup d'autres pays de la région, stimulant les échanges et la croissance économique et sortant des millions de personnes de la pauvreté.

Russo

Устойчивое функционирование экономики Китая оказывает положительный сопутствующий эффект на многие другие страны региона, стимулируя торговый и экономический рост и позволяя миллионам людей вырваться из нищеты.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je remercie mon gouvernement de m'avoir donné la chance de le servir, ici, à genève et d'apprécier les plaisirs de cette belle région, sans oublier les beautés de la france voisine.

Russo

Я признателен моему правительству за предоставленный мне шанс провести их здесь, в Женеве, и оценить прелести этого красивого региона, не говоря уже о соблазнах "ближней Франции ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

4.9 l'État partie fait valoir que le témoignage du requérant à l'audience de sa belle-fille contredit ses allégations devant le comité et devant les autorités canadiennes dans le cadre de ses propres recours.

Russo

4.9 Государство-участник подчеркивает, что показания, данные заявителем при рассмотрении дела его невестки, противоречат его утверждениям, представленным в Комитет и канадским властям в рамках рассмотрения его собственных ходатайств.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je terminerai sur une pensée qui résume notre vision de la mission des hommes et des femmes qui vivent sur cette belle planète : nous n'avons pas hérité cette terre de nos parents, elle nous est prêtée par nos enfants.

Russo

Я хотел бы закончить свое выступление мыслью, которая обобщает наше видение миссии мужчин и женщин, живущих на нашей прекрасной планете: мы не унаследовали эту землю от наших родителей, наши дети дали нам ее во временное пользование.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,245,386 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK