Você procurou por: je te fais plein de gros bisous ma chérie (Francês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Russian

Informações

French

je te fais plein de gros bisous ma chérie

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

je te fais confiance.

Russo

Я тебе доверяю.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je te fais passer avec ton ennemi dans un pays que tu ne connais pas, car le feu de ma colère s`est allumé, il brûle sur vous.

Russo

и отправлю с врагами твоими в землю, которой ты не знаешь; ибо огоньвозгорелся в гневе Моем, – будет пылать на вас.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si la femme ne veut pas te suivre, tu seras dégagé de ce serment que je te fais faire. seulement, tu n`y mèneras pas mon fils.

Russo

если же не захочет женщина идти с тобою, ты будешьсвободен от сей клятвы моей; только сына моего не возвращай туда.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l`Éternel dit à moïse: vois, je te fais dieu pour pharaon: et aaron, ton frère, sera ton prophète.

Russo

Но Господь сказал Моисею: смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

par la grandeur de ton commerce tu as été rempli de violence, et tu as péché; je te précipite de la montagne de dieu, et je te fais disparaître, chérubin protecteur, du milieu des pierres étincelantes.

Russo

От обширности торговли твоей внутреннее твое исполнилось неправды, и ты согрешил; и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя, херувим осеняющий, из среды огнистых камней.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils utilisent non seulement des armes à feu de gros calibre, mais aussi des gourdins pleins de clous qui infligent d'affreuses blessures comme a pu le constater, photographies à l'appui, le rapporteur spécial sur une réfugiée du camp de la petite barrière.

Russo

Они вооружены не только огнестрельным оружием крупного калибра, но и дубинками с гвоздями, ужасные раны от которых, нанесенные одной беженке в лагере "Петит барьер ", были зафиксированы и сфотографированы Специальным докладчиком.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,782,107,951 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK