Você procurou por: nouvelle vague (Francês - Russo)

Francês

Tradutor

nouvelle vague

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

nouvelle vague

Russo

Французская новая волна

Última atualização: 2012-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ils ont subi une nouvelle vague de déportation en 1944.

Russo

В 1944 году они подверглись еще одной депортации.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

une nouvelle vague d'hostilités s'est ensuivie.

Russo

Вслед за этим последовала новая волна вооруженных столкновений.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

elles représentent en fait une nouvelle vague de protectionnisme.

Russo

Фактически, они являются новой волной протекционизма.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

iran : une nouvelle vague de répression contre les blogueurs

Russo

Иран: новая волна репрессий против блогеров

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

cette campagne a provoqué une nouvelle vague de déplacements.

Russo

Это вызвало новую волну миграции внутренне перемещенных лиц.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ces premiers retours ont provoqué une nouvelle vague de déplacements.

Russo

Это начавшееся возвращение вызвало новую волну перемещений.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

cependant, la colombie craint une nouvelle vague de mesures protectionnistes.

Russo

Однако существуют опасения новой волны протекционизма.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

c) kaboul pourrait faire face à une nouvelle vague de réfugiés au printemps.

Russo

c) В начале весны Кабул может столкнуться с активным возобновлением процесса возвращения беженцев.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il espère sincèrement que ces incidents ne déclencheront pas une nouvelle vague de violences au cambodge.

Russo

Он выражает глубокую надежду на то, что эти события не станут причиной наступления новой эры насилия в Камбодже.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il a été en outre signalé qu'une nouvelle vague de disparitions avait eu lieu entre 1994 et 1997.

Russo

Также отмечалось, что за период с 1994 года по 1997 год имела место новая волна случаев исчезновений.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

cela ne pourrait qu'envenimer la situation dans la région et provoquer une nouvelle vague de déplacements>>.

Russo

Это могло бы привести к дальнейшему ухудшению обстановки и вызвать новую волну исхода ВПЛ ".

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ce phénomène est le résultat d'une nouvelle vague de crime et de violence, en particulier parmi les jeunes.

Russo

Такое развитие событий является результатом новой волны преступности и насилия, особенно среди молодого населения.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

cette nouvelle vague de crimes > est préoccupante du fait tant de sa survenance que de l'impunité des coupables.

Russo

Речь идет о новой волне так называемых "ритуальных " преступлений, что не может не вызывать озабоченности как в силу факта совершения этих преступных деяний, так и в силу их безнаказанности.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

au moyen-orient, la nouvelle vague de violences entrave la pleine mise en oeuvre de la feuille de route agréée.

Russo

На Ближнем Востоке новая волна насилия препятствует полному осуществлению >.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

23. le processus de suivi du sommet mondial ne devra pas être seulement, en définitive, une nouvelle vague de réformes opérationnelles.

Russo

23. Последующая деятельность по итогам Всемирного саммита не должна вылиться в новую волну реформ в области оперативной деятельности.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

agir ainsi reviendrait à ne plus pouvoir repérer à temps l'émergence d'une nouvelle vague d'armement nucléaire.

Russo

Подобный шаг означал бы уступку со стороны всех, которая привела бы со временем к новому витку гонки ядерных вооружений.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

12. tout en conservant trois divisions principales, le directeur général a engagé une nouvelle vague de restructuration du secrétariat qui a pris effet le 1er mars 2002.

Russo

12. Сохранив три основных отдела, с 1 марта 2002 года Генеральный директор приступил к про-ведению нового раунда перестройки Секретариата.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

122. je ne prétends pas apporter ici des réponses définitives à ce problème de l'ordre de priorité qui est apparu avec la nouvelle vague de démocratisation.

Russo

122. Настоящий документ не претендует на то, чтобы дать легкий ответ на возникшие с новой волной демократизации вопросы установления приоритетов и сроков.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

en août de l'année dernière, un nouveau conflit armé a jeté hors de chez eux une nouvelle vague de personnes déplacées et réfugiés, au nombre de 160 000.

Russo

В августе прошлого года новый вооруженный конфликт вызвал еще одну волну ВПЛ и беженцев, 160 000 которых были вынуждены покинуть свои дома.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,953,433,291 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK