Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
Он распростер север над пустотою, повесил землю ни на чем.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le fer brisera-t-il le fer du septentrion et l`airain?
Может ли железо сокрушить железо северное и медь?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle continuera par ziphron, pour aboutir à hatsar Énan: ce sera votre limite au septentrion.
оттуда пойдет граница к Цифрону, и выступы ее будут к Гацар-Енану: это будет у вас граница северная;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l`Égypte est une très belle génisse... le destructeur vient du septentrion, il arrive...
Египет – прекрасная телица; но погибель от севера идет, идет.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la fille de l`Égypte est confuse, elle est livrée entre les mains du peuple du septentrion.
Посрамлена дочь Египта, предана в руки народа северного.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il mesura le côté du septentrion avec la canne qui servait de mesure, et il y avait tout autour cinq cents cannes.
в северной стороне той же тростью измерения намерил всего пятьсот тростей;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et l`Éternel me dit: c`est du septentrion que la calamité se répandra sur tous les habitants du pays.
И сказал мне Господь: от севера откроется бедствие на всех обитателей сей земли.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Élevez une bannière vers sion, fuyez, ne vous arrêtez pas! car je fais venir du septentrion le malheur et un grand désastre.
Выставьте знамя к Сиону, бегите, не останавливайтесь, ибо Я приведу от севера бедствие и великую гибель.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des nouvelles de l`orient et du septentrion viendront l`effrayer, et il partira avec une grande fureur pour détruire et exterminer des multitudes.
Но слухи с востока и севера встревожат его, и выйдет он в величайшей ярости, чтобы истреблять и губить многих,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi parle l`Éternel: voici, un peuple vient du pays du septentrion, une grande nation se lève des extrémités de la terre.
Так говорит Господь: вот, идет народ от страны северной, и народ великий поднимается от краев земли;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il s'agit des provinces du centre et du sud, alors que les provinces du septentrion et celle de l'est comptent moins de 10 %.
Речь идет о провинциях Центральная и Южная, однако в провинциях Северная и Восточная они составляют менее 10 процентов.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car le roi du septentrion reviendra et rassemblera une multitude plus nombreuse que la première; au bout de quelque temps, de quelques années, il se mettra en marche avec une grande armée et de grandes richesses.
Ибо царь северный возвратится и выставит войско больше прежнего, и через несколько лет быстро придет с огромным войском и большим богатством.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ces jours, la maison de juda marchera avec la maison d`israël; elles viendront ensemble du pays du septentrion au pays dont j`ai donné la possession à vos pères.
В те дни придет дом Иудин к дому Израилеву, и пойдут вместе из земли северной в землю, которую Я дал в наследие отцам вашим.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
développement d'une stratégie de promotion de la scolarisation des filles à l'instar des >, chargée de la construction des toilettes séparées dans les établissements scolaires dans le septentrion ; de l'association des >, chargée du suivi de la scolarisation des filles du primaire dans la même zone ;
разработка стратегии по наращиванию масштабов охвата девочек школьным образованием по аналогии с программой "Школы - друзья детей, друзья девочек ", в рамках которой предусмотрено строительство раздельных туалетов в школах-семилетках; и с Ассоциацией "Матери-школьницы ", занимающейся сопровождением обучения девочек в начальных школах того же района;
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível