Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tant pis pour eux !
Переводчик: Елена Бачинина
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tante pis
aunt udder
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est tant pis pour toi.
Тем хуже для тебя.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si tel était le cas, tant pis pour nous.
Если бы это было так, то это было бы очень плохо для всех нас.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
activités financées par les pis
Финансируемые отраслевые инвестиции
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a dubai, les femmes enfourchent leur harley et tant pis pour les stéréotypes
На дорогах Дубая женщины на Харлеях рушат стереотипы
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pis programme d'investissement sectoriel
Программа отраслевых капиталовложений ЗППП
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si un manque d'information est considéré comme équivalant à des réserves, tant pis.
Я лишь признался в своем незнании и в недостатке информации по этому пункту.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pis encore, il refuse de désarmer ces groupes.
Более того, правительство Ливана отказывается разоружить эти группы.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tant pis pour nous si nous sommes appelés à accomplir un travail aussi remarquable dans un environnement aussi ingrat!
И очень жаль, что столь большое дело мы призваны делать в столь неблагодарной обстановке!
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les deux pis et po ont juste mis des seins sur les listes.
Обе: pis и po положил груди на бюллетени.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.
Фактически, логика здесь, по-видимому, такова, что если большинство этим недовольно, то тем хуже для большинства.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pis encore, cet exercice risque de donner lieu à des solutions incohérentes.
Существует даже вероятность того, что в ходе нынешней работы над этой темой будут приняты непоследовательные решения.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
depuis que je suis président de la république, j'ai vu pis que cela.
С тех пор как я стал Президентом Республики, я видел худшее, чем это.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cela ne devrait pas nous décourager ou, qui pis est, nous entraîner dans des dissensions inciviles.
Однако такие разногласия не должны нас обескураживать или, что еще хуже, приводить к нецивилизованным раздорам.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
10. tandis que les combats se poursuivaient, la situation humanitaire à aden est allée de mal en pis.
10. По мере того, как продолжались боевые действия, гуманитарная ситуация в Адене становилась все хуже и хуже.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'approche de réseau ne représenterait qu'un "pis aller ".
Сетевой подход рассматривается в качестве "второго по эффективности решения ".
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
elle n'a jamais été bonne, mais avec la crise, c'est de mal en pis.
Никогда не было хорошо, и с кризисом ситуация стала ещё хуже.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- droit et justice (pis) - 14 % de femmes pour 44 sièges,
- Партия "Закон и справедливость " - 14 процентов из 44 мест;
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
au mieux, nous resterons dans des attitudes paternalistes; au pis, nous développerons des attitudes analogues au racisme et à la xénophobie.
В лучшем случае будет и впредь применяться патерналистский подход, а в худшем - разовьются подходы, аналогичные расистскому и ксенофобскому.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: