Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
d) un réseau très étendu sur le terrain;
d) активную работу на местах;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'aménagement du territoire est très étendu au danemark.
264. Территориально-пространственное планирование осуществляется в Дании на всеобъемлющей основе.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le champ des activités de la division est très étendu.
22. Отдел уголовных расследований военной полиции выполняет довольно большой объем работы.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le mandat du groupe de travail spécial est très étendu.
Круг полномочий специальной рабочей группы весьма широк.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le droit dont disposent les travailleurs de constituer des syndicats est très étendu.
Трудящиеся пользуются широким правом создавать профсоюзы.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
7. le champ des idées et des mesures présentées jusqu'ici est très étendu.
7. Панорама изложенных к настоящему времени идей и мер достаточна широкая.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. l'éventail des tâches dont le tribunal doit s'acquitter est très étendu.
2. Сфера деятельности Трибунала является обширной.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
464. ce décret sur la qualité a un domaine d'application très étendu et très diversifié.
464. Вышеупомянутый Указ об обеспечении качества услуг имеет очень широкую сферу охвата и касается самых различных областей.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on observe effectivement une dégradation des sols en Égypte, mais ce phénomène n'est pas très étendu.
В Египте имеются проблемы деградации земель, однако они не носят широко распространенного характера.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- le phénomène très étendu de la xénophobie, qui sévit sur différents continents, en particulier en europe.
широкомасштабное явление ксенофобии, сохраняющееся на разных континентах, особенно в Европе.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
33. le domaine de la loi est très étendu et l'article 58 de la constitution en fixe néanmoins les limites.
33. Сфера действия законов является весьма широкой, но ограничивается статьей 58 Конституции.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aujourd'hui, la tcdd fournit des services de transport de voyageurs et de marchandises sur un réseau ferroviaire très étendu.
ТГЖД в настоящее время обеспечивают пассажирские и грузовые перевозки по широкой сети железных дорог.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
31. les principales difficultés auxquelles la ccc est confrontée tiennent aux lacunes du cadre juridique, qui est trop général et très étendu.
31. Главные проблемы, с которыми сталкивается КК, связаны с недостатками нормативно-правовой системы, которая является слишком общей и неконкретной.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
640. outre l'accusé, son défenseur a un droit très étendu aux informations d'ordre juridique et judiciaire.
Наряду с обвиняемым, значительными правами на информацию судебно-правового характера имеет его защитник.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la législation suédoise reconnaît une compétence très étendue aux tribunaux.
Шведское законодательство по вопросам юрисдикции имеет широкий охват.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce centre a des activités très étendues dans le domaine de la télédétection.
Национальный центр по применению космической техники осуществляет всестороннюю деятельность в области дистанционного зондирования.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. la régénération biologique est lente et n'est pas très étendue
В. Биологическое восстановление проходит медленно и в ограниченных масштабах
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette commission a des attributions très étendues, elle est notamment chargée de:
Широкий круг ведения Комиссии включает следующие вопросы:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme il a est dit plus haut, les fonctions du bureau du directeur exécutif sont très étendues.
103. Как указывалось выше, задачи Канцелярии весьма обширны.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basse est une ville très étendue et certains villages sont difficilement accessibles au personnel du secrétariat ou très isolés.
К компетенции центра в Бассе относится большая территория, в некоторые районы которой сотрудникам АРС трудно или очень долго добираться.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: