Você procurou por: vieillards (Francês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Russian

Informações

French

vieillards

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

soins dentaires chez les vieillards

Russo

stomatologicheskaia pomoshch' prestarelym

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

des gosses, des vieillards, des femmes âgées.

Russo

Дети, старики и женщины.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ont été tués 106 femmes, 83 enfants et 70 vieillards.

Russo

Было убито 106 женщин, 83 малолетних ребенка, 70 стариков.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

trente vieillards au total auraient été tués à sheikhabad.

Russo

Утверждалось, что в Шейхабаде в общей сложности погибло 30 пожилых людей.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

femmes, enfants, vieillards ont nourri l'effroyable brasier.

Russo

Чудовищное пламя поглощало женщин, детей и престарелых.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

— la libération immédiate des malades, des adolescents et des vieillards;

Russo

по обеспечению незамедлительного освобождения больных, молодых и престарелых;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

beaucoup de ces vieillards sans défense ont été abattus dans la cour de leur maison.

Russo

Многие из этих беспомощных стариков были расстреляны во дворе своего дома.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

près de 80 % de ces personnes sont des enfants, des femmes et des vieillards.

Russo

Почти 80 процентов из них составляют дети, женщины и старики.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce sont surtout des femmes, des enfants et des vieillards, parfois gravement handicapés.

Russo

Среди депортированных лиц большинство составляют женщины, дети и старики.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aujourd'hui, des enfants meurent, des femmes meurent, des vieillards meurent.

Russo

Сегодня умирают дети, женщины и старики.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains des habitants, dont des vieillards, des femmes et des enfants, ont été tués ou blessés.

Russo

Среди жителей имеются убитые и раненые, в том числе старики, женщины и дети.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cent cinquante personnes tuées, dont une majorité d’enfants, de femmes et de vieillards.

Russo

В общей сложности было убито 150 человек, в большинстве своем дети, женщины и престарелые.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au cours de ces attaques, environ 115 personnes ont été tuées, dont des femmes, vieillards et enfants.

Russo

В ходе этих нападений были убиты почти 115 человек, включая женщин, стариков и детей.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- utilisation de civils comme > composé de vieillards, de femmes et d'enfants.

Russo

- использование гражданских лиц в качестве >, состоящего из стариков, женщин и детей.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

on y trouve des squelettes de personnes de tout âge : femmes, hommes, vieillards, voire des bébés.

Russo

Обнаруживаются также скелеты людей различного возраста: женщин, мужчин, стариков и даже грудных детей.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

, dont beaucoup de personnes jugées particulièrement vulnérables, comme des rescapés du génocide, des femmes, des enfants et des vieillards.

Russo

По оценкам, за период с 1996 года4 в ходе конфликта погибло несколько тысяч человек, многих из которых относят к категории особенно уязвимых групп населения, включая переживших геноцид, женщин, детей и престарелых.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le réseau de solidarité sociale a permis à 3 205 vieillards autochtones de bénéficier de subventions au titre du programme "revivir ".

Russo

В рамках программы "revivir ", являющейся частью Сети учреждений социальной солидарности, были предоставлены субсидии 3 205 престарелым лицам из числа коренного населения.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

l'angola compte actuellement 3 750 000 personnes déplacées, plus de 500 000 estropiés, des milliers d'orphelins et de vieillards abandonnés.

Russo

В Анголе в настоящее время насчитывается 3,75 млн. перемещенных лиц, более 500 000 увечных и тысячи осиротевших детей и покинутых пожилых людей.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'identification des victimes fait apparaître des vieillards, des enfants − parfois des nourrissons − et des femmes, dont certaines étaient enceintes.

Russo

Среди жертв были старики, дети, иногда грудного возраста, и женщины, некоторые из которых были беременны.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un vieillard encore vert

Russo

В силу возраста

Última atualização: 2022-09-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,045,587,511 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK