Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ça me manque de rencontrer physiquement ww
nimemiss kukutana kimwili na wewe
Última atualização: 2022-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu me casse la tête
unanivunja kichwa
Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es magnifique tu me plais
umetisha
Última atualização: 2023-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu vas tellement me manquer, bébe
nitakukosa
Última atualização: 2023-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quand tu voudras tu me diras
unapotaka utaniambia
Última atualização: 2023-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je taime mon frangin tu me manques
yesu mkubwa kuliko shida yako
Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“oui, je crois que tu me l'as dit.
"naam, nafikiri ulishaniambia."
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
si tu me vois moins pourvu que toi en biens et en enfants,
ikiwa unaniona mimi nina mali kidogo na watoto kuliko wewe,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veux-tu me tuer, comme tu as tué hier l`Égyptien?
je, unataka kuniua kama ulivyomuua yule mmisri jana?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu me trouveras, si allah le veut, du nombre des gens de bien».
inshallah utanikuta miongoni mwa watu wema.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si donc tu me tiens pour ton ami, reçois-le comme moi-même.
basi, ikiwa wanitambua mimi kuwa mwenzako, mpokee tena kama vile ungenipokea mimi mwenyewe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dis: «seigneur, si jamais tu me montres ce qui leur est promis;
sema: mola wangu mlezi! ukinionyesha adhabu waliyo ahidiwa,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu m`as fait connaître les sentiers de la vie, tu me rempliras de joie par ta présence.
umenionyesha njia za kuufikia uzima, kuwako kwako kwanijaza furaha!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le jeune homme lui dit: j`ai observé toutes ces choses; que me manque-t-il encore?
huyo kijana akamwambia, "hayo yote nimeyazingatia tangu utoto wangu; sasa nifanye nini zaidi?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il vint donc à simon pierre; et pierre lui dit: toi, seigneur, tu me laves les pieds!
basi, akamfikia simoni petro; naye petro akasema, "bwana, wewe utaniosha miguu mimi?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il ajouta avec serment: ce que tu me demanderas, je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume.
tena akamwapia, "chochote utakachoniomba, nitakupa: hata ikiwa ni nusu ya ufalme wangu."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et pierre se souvint de la parole que jésus avait dite: avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. et étant sorti, il pleura amèrement.
petro akakumbuka maneno aliyoambiwa na yesu: "kabla jogoo hajawika, utanikana mara tatu." basi, akatoka nje akalia sana.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
est-ce là un bienfait de ta part [que tu me rappelles] avec reproche, alors que tu as asservi les enfants d'israël?»
na hiyo ndiyo neema ya kunisumbulia, na wewe umewatia utumwani wana wa israili?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(ismaël) dit: «o mon cher père, fais ce qui t'es commandé: tu me trouveras, s'il plaît à allah, du nombre des endurants».
akasema: ewe baba yangu! tenda unavyo amrishwa, utanikuta mimi, inshallah, katika wanao subiri.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: