A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la compréhension de ces processus est encore limitée et le risque de conséquences majeures au cours de ce siècle est généralement considéré comme faible.
Успоравање циркулације може привремено сузбити тенденцију глобалног загревања у Европи, али може имати неочекиване и озбиљне последице негде другде.
le 28 novembre 1975, le timor-leste a proclamé unilatéralement son indépendance, après presque 4 siècle de colonisation portugaise.
dana 28. novembra 1975. timor leste je jednostrano proglasila svoju nezavisnost, nakon gotovo četiri veka portugalske dominacije.
derrière cette esthétique organique et enchanteresse, se cache un mouvement révolutionnaire en termes politiques et culturels qui cherchait à transformer la société catalane de la fin du 19e et du début du 20e siècle.
ipak, u osnovi ove sanjalačke i organske estetike leži čitav revolucionarni politički i kulturološki pokret koji je težio transformisanju katalonskog društva krajem devetnaestog i početkom dvadesetog veka.
elle nous enseigne à renoncer à l`impiété et aux convoitises mondaines, et à vivre dans le siècle présent selon la sagesse, la justice et la piété,
uèeæi nas da se odreknemo bezbonosti i elja ovog sveta, i da poteno i pravedno i pobono poivimo na ovom svetu,
20ème siècle lesémissionsde25à40%d'ici2020etde80à95%en2050–danslamesureoù les pays en développement réduisent également substantiellement leurs émissionsparrapportàleursprévisionstendancielles.
За eУ-27 и остале индустријализоване земље то значи смањење емисија од 25 дo 40% до 2020. године и од 80 дo 95 % до 2050. године – под условом да земље у развоју такође значајно редукују своје емисије у односу на предвиђене емисије које настају из уобичајеног начина пословања.
car démas m`a abandonné, par amour pour le siècle présent, et il est parti pour thessalonique; crescens est allé en galatie, tite en dalmatie.
jer me dimas ostavi, omilevi mu sadanji svet, i otide u solun; kriskent u galatiju, tit u dalmaciju; luka je sam kod mene.
assis dans le parc, un crime incompréhensible, le poids d'un demi-siècle d'impunité qui s'abat sur son corps.
dok sedim u parku, dešava se strašan zločin, ogroman teret više od pola veka nekažnjavanja policajaca pada na njegovo telo.
en résumé, ces termes ne sont en réalité que l'expression de l'ethnocentrisme ou anthropocentrisme du xixe siècle, qui a été rejeté il y a déjà longtemps par les savants et les anthropologues comme inexact.
ukratko, ovi termini su samo jedna vrsta etnocentrizma/antropocentrizma iz 19 veka, koji su pre mnogo godina odbacili naučnici i antropolozi kao naučno netačno.
a peine quelques semaines après que la croatie ait célébré officiellement le 16ème anniversaire de l'opération militaire “tempête”, où plus de 200 000 serbes de croatie avaient été expulsés de leurs maisons souvent vieilles d'un siècle, deux jeunes de la croatie et de la serbie ont créé un drapeau mixte serbie - croatie, comme signe de réconciliation entre les deux pays.
samo nekoliko nedelja pošto je hrvatska zvanično obeležila 16. godišnjicu vojne operacije „oluja“, kada je više od 200000 etničkih srba proterano sa svojih vekovnih ognjišta, dvoje mladih ljudi iz hrvatske i srbije kreiralo je mešovitu srpsko-hrvatsku zastavu kao znak pomirenja dve države.