Você procurou por: bonheur (Francês - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Tagalog

Informações

French

bonheur

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Tagalo

Informações

Francês

son âme reposera dans le bonheur, et sa postérité possédera le pays.

Tagalo

ang kaniyang kaluluwa ay tatahan sa kaginhawahan; at mamanahin ng kaniyang binhi ang lupain.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu m`as enlevé la paix; je ne connais plus le bonheur.

Tagalo

at iyong inilayo ang aking kaluluwa sa kapayapaan; ako'y nakalimot ng kaginhawahan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car je portais envie aux insensés, en voyant le bonheur des méchants.

Tagalo

sapagka't ako'y nanaghili sa hambog, nang aking makita ang kaginhawahan ng masama.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu jouiras du bonheur sous ta tente, tu retrouveras tes troupeaux au complet,

Tagalo

at iyong makikilala na ang iyong tolda ay nasa kapayapaan; at iyong dadalawin ang iyong kulungan, at walang mawawala na anoman.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l`un meurt au sein du bien-être, de la paix et du bonheur,

Tagalo

isa'y namamatay sa kaniyang lubos na kalakasan, palibhasa't walang bahala at tahimik:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n`y avait pour les juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.

Tagalo

nagkaroon ang mga judio ng kaliwanagan at ng kasayahan, at ng kagalakan at ng karangalan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

souviens-toi que ma vie est un souffle! mes yeux ne reverront pas le bonheur.

Tagalo

oh alalahanin mo na ang aking buhay ay hinga: ang aking mata ay hindi na makakakita pa ng mabuti.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils passent leurs jours dans le bonheur, et ils descendent en un instant au séjour des morts.

Tagalo

kanilang ginugugol ang kanilang mga kaarawan sa kaginhawahan, at sa isang sandali ay nagsisilusong sila sa sheol.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

attache-toi donc à dieu, et tu auras la paix; tu jouiras ainsi du bonheur.

Tagalo

makipagkilala ka sa kaniya, at ikaw ay mapayapa: anopa't ang mabuti ay darating sa iyo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a cause de la maison de l`Éternel, notre dieu, je fais des voeux pour ton bonheur.

Tagalo

dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

afin que vous soyez nourris et rassasiés du lait de ses consolations, afin que vous savouriez avec bonheur la plénitude de sa gloire.

Tagalo

upang kayo'y makasuso at mabusog sa pamamagitan ng mga suso ng kaniyang mga kaaliwan; upang kayo'y makagatas, at malugod sa kasaganaan ng kaniyang kaluwalhatian.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

celui qui réfléchit sur les choses trouve le bonheur, et celui qui se confie en l`Éternel est heureux.

Tagalo

siyang nagiingat sa salita ay makakasumpong ng mabuti: at ang nananalig sa panginoon ay mapalad.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

afin que je voie le bonheur de tes élus, que je me réjouisse de la joie de ton peuple, et que je me glorifie avec ton héritage!

Tagalo

upang makita ko ang kaginhawahan ng iyong hirang, upang ako'y magalak sa kasayahan ng iyong bansa, upang ako'y lumuwalhati na kasama ng iyong mana.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s`est mis à leur poursuite, il a parcouru avec bonheur un chemin que son pied n`avait jamais foulé.

Tagalo

kaniyang hinahabol sila, at nagpatuloy na tiwasay, sa makatuwid baga'y sa daan na hindi niya dinaanan ng kaniyang mga paa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je leur donnerai un même coeur et une même voie, afin qu`ils me craignent toujours, pour leur bonheur et celui de leurs enfants après eux.

Tagalo

at bibigyan ko sila ng isang puso at ng isang daan, upang sila'y matakot sa akin magpakailan man; sa ikabubuti nila, at ng kanilang mga anak pagkamatay nila:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

celui qui trouve une femme trouve le bonheur; c`est une grâce qu`il obtient de l`Éternel.

Tagalo

sinomang lalaking nakakasumpong ng asawa ay nakasumpong ng mabuting bagay, at nagtatamo ng lingap ng panginoon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est comme un misérable dans le désert, et il ne voit point arriver le bonheur; il habite les lieux brûlés du désert, une terre salée et sans habitants.

Tagalo

sapagka't siya'y magiging gaya ng kugon sa ilang, at hindi makakakita pagka ang mabuti ay dumarating, kundi tatahan sa mga tuyong dako sa ilang, lupaing maalat at hindi tinatahanan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car le juif mardochée était le premier après le roi assuérus; considéré parmi les juifs et aimé de la multitude de ses frères, il rechercha le bien de son peuple et parla pour le bonheur de toute sa race.

Tagalo

sapagka't si mardocheo na judio ay pangalawa ng haring assuero, at dakila sa gitna ng mga judio, at kinalulugdan ng karamihan ng kaniyang mga kapatid: na humahanap ng ikabubuti ng kaniyang bayan, at nagsasalita ng kapayapaan sa kaniyang buong lahi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

oh! si tu étais attentif à mes commandements! ton bien-être serait comme un fleuve, et ton bonheur comme les flots de la mer;

Tagalo

oh kung dininig mo ang aking mga utos! ang iyo ngang kapayapaan ay naging parang ilog, at ang iyong katuwiran ay parang mga alon sa dagat:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce bonheur n`est-il que pour les circoncis, ou est-il également pour les incirconcis? car nous disons que la foi fut imputée à justice à abraham.

Tagalo

sinambit nga baga ang kapalarang ito tungkol sa pagtutuli, o tungkol din naman sa di-pagtutuli? sapagka't sinasabi natin, kay abraham ay ibinilang na katuwiran ang kaniyang pananampalataya.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,992,976 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK