Você procurou por: deessede ma vie (Francês - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Tagalog

Informações

French

deessede ma vie

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Tagalo

Informações

Francês

ma vie

Tagalo

buhay ko ito

Última atualização: 2020-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'aime ma vie

Tagalo

i love you

Última atualização: 2022-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

déesse de ma vie

Tagalo

ikaw ang dyosa ng buhay ko

Última atualização: 2022-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ma vie entière dépend de toi

Tagalo

hindi ko alam k

Última atualização: 2021-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai besoin de toi toute ma vie

Tagalo

hindi ko kailangan ng shit sa buhay ko

Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu es le seul avec qui je veux passer le reste de ma vie

Tagalo

ikaw lang ang mahal ko at aking mamahalin

Última atualização: 2024-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ma vie est continuellement exposée, et je n`oublie point ta loi.

Tagalo

ang kaluluwa ko'y laging nasa aking kamay; gayon ma'y hindi ko kinalilimutan ang kautusan mo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, tu as racheté ma vie.

Tagalo

oh panginoon, iyong ipinagsanggalang ang mga usap ng aking kaluluwa; iyong tinubos ang aking buhay.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car mes ennemis parlent de moi, et ceux qui guettent ma vie se consultent entre eux,

Tagalo

sapagka't ang mga kaaway ko'y nangagsasalita tungkol sa akin: at silang nagsisibakay ng aking kaluluwa ay nangagsasanggunian,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car il a penché son oreille vers moi; et je l`invoquerai toute ma vie.

Tagalo

sapagka't kaniyang ikiniling ang kaniyang pakinig sa akin, kaya't ako'y tatawag sa kaniya habang ako'y nabubuhay.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme le père me connaît et comme je connais le père; et je donne ma vie pour mes brebis.

Tagalo

gaya ng pagkakilala sa akin ng ama, at ng sa ama ay pagkakilala ko; at ibinibigay ko ang aking buhay dahil sa mga tupa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pourquoi saisirais-je ma chair entre les dents? j`exposerai plutôt ma vie.

Tagalo

bakit kakagatin ng aking mga ngipin ang aking laman, at aking ilalagay ang aking buhay sa aking kamay?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

reste avec moi, ne crains rien, car celui qui cherche ma vie cherche la tienne; près de moi tu seras bien gardé.

Tagalo

matira kang kasama ko, huwag kang matakot; sapagka't siya na umuusig ng aking buhay ay umuusig ng iyong buhay: sapagka't kasama kita ay maliligtas ka.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dieu a délivré mon âme pour qu`elle n`entrât pas dans la fosse, et ma vie s`épanouit à la lumière!

Tagalo

kaniyang tinubos ang aking kaluluwa sa pagyao sa hukay, at ang aking buhay ay makakakita ng liwanag.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je les méprise!... je ne vivrai pas toujours... laisse-moi, car ma vie n`est qu`un souffle.

Tagalo

aking kinayayamutan ang aking buhay; di ko na ibig mabuhay magpakailan man: bayaan akong magisa; sapagka't ang aking mga kaarawan ay walang kabuluhan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

o dieu! des orgueilleux se sont levés contre moi, une troupe d`hommes violents en veulent à ma vie; ils ne portent pas leurs pensées sur toi.

Tagalo

oh dios, ang palalo ay bumangon laban sa akin, at ang kapisanan ng mga marahas na tao ay umusig ng aking kaluluwa, at hindi inilagay ka sa harap nila.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ma vie, dès les premiers temps de ma jeunesse, est connue de tous les juifs, puisqu`elle s`est passée à jérusalem, au milieu de ma nation.

Tagalo

ang akin ngang pamumuhay mula sa aking pagkabata, na nang una'y inugali ko sa gitna ng aking bansa at sa jerusalem, ay nalalaman ng lahat ng mga judio;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

achazia envoya de nouveau un troisième chef de cinquante avec ses cinquante hommes. ce troisième chef de cinquante monta; et à son arrivée, il fléchit les genoux devant Élie, et lui dit en suppliant: homme de dieu, que ma vie, je te prie, et que la vie de ces cinquante hommes tes serviteurs soit précieuse à tes yeux!

Tagalo

at muling siya'y nagsugo ng punong kawal ng ikatlong lilimangpuin na kasama ng kaniyang limangpu. at ang ikatlong punong kawal ng lilimangpuin ay umahon, at naparoon at lumuhod sa harap ni elias, at namanhik sa kaniya at nagsabi sa kaniya, oh lalake ng dios, isinasamo ko sa iyo na ang aking buhay, at ang buhay ng limangpung ito na iyong mga lingkod ay maging mahalaga nawa sa iyong paningin.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,040,567,486 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK