Você procurou por: néant (Francês - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Tagalog

Informações

French

néant

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Tagalo

Informações

Francês

il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.

Tagalo

kaniyang iniuunat ang hilagaan sa pagitang walang laman, at ibinibitin ang lupa sa wala.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car vous, vous n`imaginez que des faussetés, vous êtes tous des médecins de néant.

Tagalo

nguni't kayo'y mapagkatha ng mga kabulaanan. kayong lahat ay mga manggagamot na walang kabuluhan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutes les nations sont devant lui comme un rien, elles ne sont pour lui que néant et vanité.

Tagalo

lahat ng mga bansa ay parang walang anoman sa harap niya; nangabilang sa kaniya na kulang kay sa wala, at walang kabuluhan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c`est lui qui réduit les princes au néant, et qui fait des juges de la terre une vanité;

Tagalo

na iniuuwi sa wala ang mga pangulo; siyang umaaring tila walang kabuluhan sa mga hukom sa lupa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elles sont une chose de néant, une oeuvre de tromperie; elles périront, quand viendra le châtiment.

Tagalo

ang mga yaon ay walang kabuluhan, isang gawa ng karayaan: sa panahon ng pagdalaw sa mga yaon ay mangalilipol.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

voici, ils ne sont tous que vanité, leurs oeuvres ne sont que néant, leurs idoles ne sont qu`un vain souffle.

Tagalo

narito, silang lahat, ang kanilang mga gawa ay walang kabuluhan at walang anoman ang kanilang mga larawang binubo ay hangin at kalituhan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tous ceux qui te connaissent parmi les peuples sont dans la stupeur à cause de toi; tu es réduit au néant, tu ne seras plus à jamais!

Tagalo

silang lahat na nangakakakilala sa iyo sa gitna ng mga bayan, mangatitigilan dahil sa iyo: ikaw ay naging kakilakilabot, at ikaw ay hindi na mabubuhay pa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu`on méprise, celles qui ne sont point, pour réduire à néant celles qui sont,

Tagalo

at ang mga bagay na mababa ng sanglibutan, at ang mga bagay na hinamak, ang pinili ng dios, oo at ang mga bagay na walang halaga upang mawalang halaga ang mga bagay na mahahalaga:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

voici, mes souffrances mêmes sont devenues mon salut; tu as pris plaisir à retirer mon âme de la fosse du néant, car tu as jeté derrière toi tous mes péchés.

Tagalo

narito, sa aking ikapapayapa ay nagtamo ako ng malaking paghihirap: nguni't ikaw, sa pagibig mo sa aking kaluluwa ay iyong iniligtas sa hukay ng kabulukan; sapagka't iyong itinapon ang lahat ng aking mga kasalanan sa iyong likuran.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu les chercheras, et ne les trouveras plus, ceux qui te suscitaient querelle; ils seront réduits à rien, réduits au néant, ceux qui te faisaient la guerre.

Tagalo

iyong hahanapin sila, at hindi mo mangasusumpungan, sa makatuwid baga'y silang nangakikipaglaban sa iyo: silang nakikipagdigma laban sa iyo ay papanaw, at gaya ng bagay ng wala.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ne vous en détournez pas; sinon, vous iriez après des choses de néant, qui n`apportent ni profit ni délivrance, parce que ce sont des choses de néant.

Tagalo

at huwag kayong lumiko; sapagka't kung gayo'y susunod kayo sa mga walang kabuluhang bagay na hindi ninyo mapapakinabangan o makapagpapalaya man, sapagka't mga walang kabuluhan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on vint dire à david: achitophel est avec absalom parmi les conjurés. et david dit: o Éternel, réduis à néant les conseils d`achitophel!

Tagalo

at isinaysay ng isa kay david na sinasabi, si achitophel ay nasa nanganghihimagsik na kasama ni absalom. at sinabi ni david, oh panginoon, isinasamo ko sa iyo, na iyong gawing kamangmangan ang payo ni achitophel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ainsi parle l`Éternel des armées: n`écoutez pas les paroles des prophètes qui vous prophétisent! ils vous entraînent à des choses de néant; ils disent les visions de leur coeur, et non ce qui vient de la bouche de l`Éternel.

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, huwag ninyong dinggin ang mga salita ng mga propeta na nanganghuhula sa inyo: sila'y nangagtuturo sa inyo ng walang kabuluhan; sila'y nangagsasalita ng pangitain ng kanilang sariling puso, at hindi mula sa bibig ng panginoon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,237,329 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK